Glubwürdigkeit

f - вераго́днасць, праўдападо́бнасць

an ~ verleren*здава́цца непраўдападо́бным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уна́ймы прысл.:

узя́ць уна́ймы meten vt;

аддава́ць уна́ймы vermeten vt;

здава́цца ўна́ймы zu vermeten sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dünken

* vt, vi здава́цца

es dünkt mich [mir] — мне здае́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schintot

~ sein — 1) быць у летаргі́чным сне; 2) здава́цца мёртвым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

figure on

informal лічы́ць, разьлі́чваць на каго́-што, здава́цца; спадзява́цца на каго́-што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cave in

а) запада́ць (-ца)

б) зава́льваць (-ца), завалі́ць (-ца)

в) informal паддава́цца, здава́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nterkriegen

vt разм. перамага́ць, утаймо́ўваць

sich nicht ~ lssen* — не здава́цца, не паддава́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nmuten

vt здава́цца

das mtet mich sltsam an — гэ́та здае́цца мне дзі́ўным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

stand out

а) выдава́цца, вытырка́цца, утвара́ць вы́ступ

б) вылуча́цца; кі́дацца ў во́чы

в) не здава́цца, трыма́цца

г) вы́трываць да канца́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дваі́цца

1. (здавацца падвойным) dppelt erschinen;

у яго́ дваі́цца ў вача́х er sieht lles dppelt;

2. (раздзяляцца на двое) sich gbeln (пра дарогу); sich tilen, sich splten (думкі і г. д.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)