carry off one’s feet, sweep off one’s feet
а)
б) зрабі́ць вялі́кае ўра́жаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
carry off one’s feet, sweep off one’s feet
а)
б) зрабі́ць вялі́кае ўра́жаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lay hold of, lay hold on, lay hold upon
а)
б) скарыста́ць з чаго́-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gobble
v.
е́сьці ху́тка й пра́гна, глыта́ць вялі́кімі кава́лкамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
натхні́ць begéistern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
usurp
нелега́льна захапля́ць (ула́ду, паса́ду), узурпава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Béute
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überrénnen
1) збіць з ног
2) змяць, зні́шчыць (войскі)
3) заня́ць,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
on fire
а) у агні́
б) по́ўны запа́лу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fórtreißen
1) вырыва́ць, адбіра́ць
2) зрыва́ць, зно́сіць (цячэннем)
3) захо́пліваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nap
Iv.(-pp-)
1) прыкархну́ць, задрама́ць
2) to catch napping —
дрымо́та
ворс -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)