amortize
1) амартызава́ць, пагаша́ць
2) Law. перадава́ць ула́снасьць юрыды́чнай асо́бе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
amortize
1) амартызава́ць, пагаша́ць
2) Law. перадава́ць ула́снасьць юрыды́чнай асо́бе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ábdienen
1. адслужы́ць (свой тэрмін)
2.
eine Schuld ~ адпрацава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
amortisíeren
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tílgbar
1) які́ мо́жна [трэ́ба, нале́жыць] ліквідава́ць [зні́шчыць]
2) які́ трэ́ба [нале́жыць] пагасі́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tílgen
1) выво́дзіць, зво́дзіць, знішча́ць
2) загла́джваць (віну)
3) пагасі́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
delinquency
1) праві́ннасьць, віна́
2) правапарушэ́ньне
3) пратэрмінава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
régeln
1) рэгулява́ць
2) прыво́дзіць у пара́дак;
séine Schúlden ~ заплаці́ць свой
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
untílgbar, úntilgbar
1) невынішча́льны
2):
éine ~е Schuld неапла́тны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
forgive
v., -gave, -given, -giving
1) прабача́ць
2) дарава́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ліквідава́ць
1. beséitigen
2. (забіць) liquidíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)