pardon
1) дарава́ньне 
2) выбачэ́ньне 
3) памі́лаваньне 
v.
1) 
2) выбача́ць
3) памі́лаваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pardon
1) дарава́ньне 
2) выбачэ́ньне 
3) памі́лаваньне 
v.
1) 
2) выбача́ць
3) памі́лаваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
overlook
1.v.
1) недагле́дзець, не заўва́жыць (памы́лку)
2) не зварача́ць ува́гі на што, 
3) мець від на што-н. з гары́
4) дагляда́ць што (гаспада́рку); кірава́ць чым
5) глядзе́ць на каго́-што, назіра́ць за кім-чым
2.нагляда́льны пункт
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bestow
1) 
2) надава́ць
3) аддава́ць за́муж
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
compliment
камплімэ́нт -у 
v.
1) хвалі́ць; віта́ць, віншава́ць
2) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gift
1) падару́нак -ка 
2) здо́льнасьць 
1) дары́ць; 
2) дары́ць, абдо́рваць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
excuse
v.
1) выбача́ць, прабача́ць, 
2) апра́ўдваць (-ца)
3) вызваля́ць (ад экза́мэну), быць вы́зваленым
2.1) адгаво́рка 
2) выбачэ́ньне 
3) апраўда́ньне -я 
•
- excuse oneself
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
náchtragen
1) (
2) уно́сіць дадатко́ва, прыбаўля́ць
3) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beschéiden
I
II
1) інфармава́ць, паведамля́ць (рашэнне)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vergében
I
1) прадстаўля́ць, перадава́ць, аддава́ць, раздава́ць (
2) 
2.
:
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адпусці́ць
1. entlássen* 
2. (даць свабоду) fréilassen* 
3. (тавар 
4. (паслабіць вяроўку 
5. (
◊ адпусці́ць сло́ўца éinen Kommentár ábgeben*; éinen Witz máchen (жартаваць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)