get around
а)
б) ашука́ць, абдуры́ць; зла́дзіць шту́ку каму́
в) гавары́ць, кірава́ць гу́тарку на што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get around
а)
б) ашука́ць, абдуры́ць; зла́дзіць шту́ку каму́
в) гавары́ць, кірава́ць гу́тарку на што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chance
1) наго́да
2) магчы́масьць, праўдападо́бнасьць
3) лёс -у
4) здарэ́ньне
5) ры́зыка
v.
1) зда́рыцца выпадко́ва
2) выпадко́ва
выпадко́вы
•
- by chance
- chance upon
- on the chance
- stand a chance
- the chances are
- the main chance
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hand
1) рука́
2) пярэ́дняя ла́па
3)
а) наня́ты рабо́тнік
б) мара́к -а́
4) бок -у
5) гадзі́ньнікавая стрэ́лка
6) по́чырк -у
7) во́плескі
8) здо́льнасьці
перадава́ць, уруча́ць
3.ручны́
•
- at hand
- bind hand and foot
- by hand
- from hand to hand
- from hand to mouth
- give a hand
- hand and glove
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand out
- hand over
- hands down
- hands up!
- have one’s hands full
- in one’s hands
- join hands
- lay hands on
- off one’s hands
- on hand
- on one’s hands
- on the one hand
- on the other hand
- shake hands
- take in hand
- tieone’s hands
- wash one’s hands of
- at second hand
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
другі́
1.
друго́га лю́тага am zwéiten [den zwéiten – пры напісанні дат] Fébruar;
друга́я старо́нка Séite zwei;
другі́ паве́рх érster Stock;
другі́ паво́дле я́касці zwéitbest;
другі́ паво́дле велічыні́ zwéitgrößt;
друга́я гадзі́на es geht auf zwei, es ist noch eins; es ist eins durch (
другая скры́пка die zwéite Géige;
другі́ го́лас die zwéite Stímme;
друга́я ху́ткасць der zwéite Gang (
на другі́м ме́сцы an zwéiter Stélle;
2. (інакшы, не такі) ánderer; von ánderer Art, ándersartig, ánders geártet;
і той і другі́ sowóhl der éine, als auch der ándere; dieser und jéner;
ні той ні другі́ kéiner von béiden;
ніхто́ другі kein ánderer, níemand ánders;
другі́м ра́зам ein ándermal;
у другі́м ме́сцы anderswó;
у друго́е ме́сца ánderswohín;
з друго́га ме́сца ánderswohér;
з друго́га бо́ку ándererseits;
3. (наступны) der nächste, der fólgende, der zwéite;
на другі́ дзень am fólgenden [nächsten] Tág(e); ánderntags;
4.
5. (страва):
друго́е
знайсці́ друго́е дыха́нне néue Kräfte [Kraft] schöpfen
купі́ць з другіх рук durch Vermíttlung káufen;
гэ́та друга́я спра́ва
другі́мі сло́вамі mit ánderen Wórten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)