disreputable

[dɪsˈrepjətəbəl]

adj.

з благо́ю рэпута́цыяй; які́ не прыно́сіць го́нару; гане́бны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

п’едэста́л м Sckel m -s, -, Postamnt n -(e)s, -e;

п’едэста́л го́нару Segespodest [Segerpodest] n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

proud

[praʊd]

adj.

1) ганарлі́вы, го́рды, перакана́ны ў сваёй го́днасьці

2) самаўпэ́ўнены, самазадаво́лены, ганары́сты, фанабэ́рысты, пыхлі́вы; наха́бны

3) по́ўны го́нару, ганарлі́вы

a proud smile — ганарлі́вая ўсьме́шка

a proud moment — хвілі́на, яка́я напаўня́е пачуцьцём го́нару

- proud of

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

parole

[pəˈroʊl]

1.

n.

1) умо́ўнае звальне́ньне з турмы́

2) сло́ва го́нару

2.

v.t.

выпуска́ць умо́ўна я́зьня)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ignoble

[ɪgˈnoʊbəl]

adj.

1) бяз го́нару; по́длы, гане́бны; ні́зкі, агі́дны

2) ні́зкага пахо́джаньня або́ ста́ну

3) ні́зкага гату́нку або́ я́касьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

adorn

[əˈdɔrn]

v.t.

1) упрыго́жваць; аздабля́ць

a table adorned with flowers — стол упрыго́жаны кве́ткамі

2) дадава́ць бля́ску, го́нару або́ ва́жнасьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hre

f -, -n

1) го́нар

2) паша́на

auf ~! — сло́ва го́нару!

damt kann mann kine ~ inlegen — гэ́та не ро́біць го́нару

die ltzte ~ erwisen* — адда́ць апо́шні доўг

er fühlte sich in siner ~ gekränkt — яго́ го́нар задзе́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

soul

[soʊl]

n.

1) душа́ f.

2) асо́ба f., чалаве́к -а m.

Don’t tell a soul — Не кажы́ ніко́му

the poor little soul — нябо́га, небара́ка -і m. & f.

3) увасабле́ньне n.

He is the soul of honor — Ён — ўвасабле́ньне го́нару

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bar

a

1) аго́лены

2) наяўны (пра грошы)

bre 20 uro — 20 е́ўра гато́ўкаю

für ine ~e Münze nhmen* — прыма́ць за чы́стую мане́ту

3) (G) пазба́ўлены (чаго-н.)

ller hre ~ — пазба́ўлены [пачуя́цц] го́нару

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пачуццё н

1. (адчуванне) Gefühl n -(e)s; (свядомасць) Sinn m -(e)s;

о́рганы пачуццяў біял Snnesorgane pl;

пачуццё сма́ку Geschmckssinn m;

падма́н пачуццяў псіхал Snnestäuschung f;

2. (чаго) Gefühl n -(e)s, -e; Empfindung f -, -en;

пачуццё ўла́снага го́нару Slbstbewusstsein n -s;

пачуццё сму́тку Mtleid n -(e)s, Mtgefühl n;

пачуццё гу́мару Sinn für Humr

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)