zutíefst
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zutíefst
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
revere
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дружалю́бнасць
быць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
tief géhend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ды́хаць átmen
ды́хаць све́жым паве́трам frísche Luft schnáppen [schöpfen], réine Luft átmen;
ця́жка ды́хаць schwer [mühsam] átmen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vertéidigung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reverence
1) глыбо́кая паша́на
2) глыбо́кі пакло́н, рэвэра́нс -у
ста́віцца з глыбо́кай паша́най;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
over head and ears
а) з галаво́ю ў вадзе́
б) па са́мыя ву́шы, ве́льмі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
penetrating
1) во́стры; прані́зьлівы (по́зірк, хо́лад)
2) прані́клівы
а) пі́льны (пра во́чы, по́гляд)
б) які́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tief
1.
1)
2) глыбо́кі (пра пачуцці)
3) глыбо́кі, густы́ (адценні)
4) глыбо́кі, по́зны
5) глыбо́кі, ні́зкі
6) ні́зкі, гра́зкі, багні́сты
2.
1)
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)