odium

[ˈoʊdiəm]

n.

1) няна́вісьць, нелюбо́ў f.

2) папро́к -у m.; упі́ка f.; га́ньба, пля́ма f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

attaint

[əˈteɪnt]

1.

v.t.

1) пазбаўля́ць право́ў

2) Figur. зьнеслаўля́ць

3) га́ньбіць

2.

n.

га́ньба f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dishonor

[dɪsˈɑ:nər]

1.

n.

зьнява́га f.; га́ньба, нясла́ва f.

2.

v.t.

зьнява́жыць го́нар, нясла́віць, зьнеслаўля́ць, га́ньбіць, ганьбава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

black eye

1) сіня́к пад во́кам, падбі́тае во́ка

2) informal

а) мо́цны ўда́р

б) га́ньба, зьнява́га f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

infamy

[ˈɪnfəmi]

n., pl. -mies

1) га́ньба, нясла́ва f., блага́я сла́ва

2) по́дласьць, несумле́ннасьць f.

3) ні́зкі, гане́бны ўчы́нак

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

о выкл

1.:

о га́ньба! o Schnde!; o Schmach! (высок);

2. (пры выказванні здзіўлення) oh!;

3. (пры выказванні спачування, смутку і г. д.) o weh!; au!; ojmine!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Sünde

f -, -n грэх; разм. ке́пскі ўчы́нак

~ und Schnde — со́рам і га́ньба

ine ~ beghen* — зрабі́ць грэх, саграшы́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schnde

f - га́ньба, со́рам

Schmach und ~! — со́рам і га́ньба!

rmut ist kine ~ — ≅ сярмя́га – не знява́га, а жупа́н – не вялі́кі пан

die ~ muss gelöscht wrden — га́ньбу трэ́ба змыць

j-m ~ mchen, j-n in ~ brngen* — выкліка́ць га́ньбу на каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

indelible

[ɪnˈdeləbəl]

adj.

1) нязмы́ўны, трыва́лы

indelible disgrace — нязмы́ўная га́ньба

an indelible ink — нязмы́ўнае чарні́ла

2) непазбы́ўны, незабы́ўны, глыбо́кі (пра ўра́жаньне)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

stigma

[ˈstɪgmə]

n., pl. stigmas or stigmata

1) га́ньба, пля́ма f.

2) знак -у m., кляймо́ n.

3) Bot. ры́льца пе́сьціка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)