адваява́ць
1. (
2. (дамагчыся) ábringen
3. (скончыць ваяваць) den Krieg beénden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адваява́ць
1. (
2. (дамагчыся) ábringen
3. (скончыць ваяваць) den Krieg beénden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адда́ць ábgeben
адда́ць зага́д éinen Beféhl ertéilen;
адда́ць апо́шні доўг die létzte Éhre erwéisen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
turn in
а) завіта́ць, зайсьці́
б) informal пайсьці́ спаць
в) замяні́ць, памяня́ць
г) адда́ць,
д) дане́сьці, зрабі́ць дано́с
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адыгра́цца
1. (
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
amends
кампэнса́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
heráusbekommen
1) (з намага́ннем) выця́гваць
2) (з ця́жкасцямі) раша́ць
3) разве́дваць, дазнава́цца
4) атры́мліваць рэ́шту
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zins
I
1) арэ́ндная пла́та
2)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
узнаві́ць, узнаўля́ць
1. (стварыць нанова) wíeder erzéugen;
2. (адрадзіць, аднавіць) wíeder áufnehmen
3. (пачаць спачатку) áuffrischen
узнаві́ць знаёмства éine Bekánntschaft áuffrischen;
узнаві́ць сябро́ўства éine Fréundschaft áuffrischen [wíeder belében);
4. (аднавіць,
узнаві́ць што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
good
1) до́бры, до́бранькі
2) пра́вільны
3) до́бры, ве́тлы, добразы́члівы; прыхі́льны, спага́длівы
4) до́бры, лю́дзкі (чалаве́к)
5) пэ́ўны, надзе́йны; крэдытаздо́льны
6) запра́ўдны, непадро́блены (гро́шы)
7) кары́сны, памо́цны
1) кары́сьць
2) дабро́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rúfen*
1.
um Hílfe ~ клі́каць на дапамо́гу;
das Kind ruft nach der Mútter дзіця́ клі́ча ма́ці;
sich héiser ~ крыча́ць да хрыпаты́
2.
1) запраша́ць, прасі́ць;
zur Órdnung ~ закліка́ць да пара́дку
2) зваць, называ́ць;
j-m bei [mit] séinem Námen ~ зваць [называ́ць] каго́-н. па і́мені;
éinen Rédner zur Sáche ~ прасі́ць ара́тара не адхіля́цца ад тэ́мы;
den Arzt ~ (па)клі́каць урача́ [до́ктара];
j-n zur Hilfe ~ (па)клі́каць каго́-н. на дапамо́гу;
Sie kómmen wie gerúfen Вы прыйшлі́ дарэ́чы;
j-n wíeder ins Lében ~
sich (D) etw. ins Gedächtnis ~ вы́клікаць што-н. у па́мяці, успо́мніць што-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)