Sestützpunkt m -(e)s, -e вае́нна-марска́я ба́за

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сыраві́нны Rhstoff-;

спец. сыраві́нная ба́за Rhstoffbasis f -;

сыраві́нныя рэсу́рсы Rhstoffquellen pl, Rhmaterialvorräte pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hostel

[ˈhɑ:stəl]

n.

1) інтэрна́т -у m.; жытло́ з пако́ямі ў на́ймы

2) туры́сцкая ба́за (асабл. для мо́ладзі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bse II f -, -n

1) ба́зіс, ба́за

2) хім. асно́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

basis

[ˈbeɪsɪs]

n., pl. bases

1) гало́ўная ча́стка, асно́ва f.

2) асно́ўны пры́нцып, падста́ва f.

3) гало́ўны элемэ́нт

4) Rare зыхо́дны пункт; вае́нная ба́за

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ба́зіс м.

1. Bsis f -, -sen, Grndlage f -, -n;

матэрыя́льны ба́зіс materi¦lle Bsis [Grndlage]

2. гл. база 2;

3.:

ба́зіс цаны́ эк. Prisbasis f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Stützpunkt m -s, -e

1) пункт апо́ры

2) вайск. апо́рны пункт, ба́за;

inen ~ nlegen абсталява́ць [зрабі́ць] апо́рны пункт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вае́нна-марскі́ Marne-, Kregsmarine-;

вае́нна-марскі́ флот Kregsmarine f -, -n, Sekriegsflotte f -, -n, Marne f;

вае́нна-марскі́я сі́лы Sestreitkräfte pl;

вае́нна-марска́я ба́за Marnebasis f -, -sen, Flttenstützpunkt m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

складI м. (сховішча, месца складавання) Lger n -s, -; Spicher m -s, - (свіран); Zentrlstelle f -, -n (база);

тава́рны склад Wrenlager n, Wrenspeicher m;

склад гато́вай праду́кцыі Frtigwarenlager n;

палявы́ склад вайск. Fldlager n;

склад боепрыпа́саў Munitinslager n;

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

base

I [beɪs]

1.

n.

1) падста́ўка f.; ба́за f., падно́жжа n. (гары́)

2) Tech. стані́на f.

3) асно́ва f., гало́ўны пры́нцып, зыхо́дны пункт

to assume as a base — прыня́ць за асно́ву

4) Arch. п’едэста́л -у m., цо́каль -ю m.; ба́зіс -у m. (калёны); фунда́мэнт -у m., падму́рак -ку m. (буды́ніны)

5) Chem. асно́ва f.

6) (у бэйсбо́ле) ба́за f., “дом”

7) Milit. апэрацы́йная ба́за

8) Geom. асно́ва f. (трохку́тніка)

2.

adj.

гало́ўны, асно́ўны

3.

v.t.

1) рабі́ць фунда́мэнт, ствара́ць асно́вы

2) базава́цца, абапіра́цца

to be based on — абапіра́цца на што

- get to first base

- off base

- touch base with

II [beɪs]

1.

adj.

1) ні́зкі; нікчэ́мны

2) про́стага пахо́джаньня

3) невысакаро́дны (пра жале́за, медзь)

4) нелітарату́рны; неклясы́чны, вульга́рны

base Latin — вульга́рная лаці́на

5) непаўнава́ртасны

base coin — фальшы́вая, падро́бленая манэ́та

6) басаві́ты о́лас)

2.

n.

а) бас -а m.о́лас)

б) сьпява́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)