frtdürfen

* vi атрыма́ць дазво́л ісці́ [адлучы́цца]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lutbar

~ wrden — атрыма́ць агало́ску, стаць вядо́мым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

errben

vt уст. атрыма́ць у спа́дчыну

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

come into one’s own

а) атрыма́ць нале́жнае

б) дасягну́ць уда́чы або́ прызна́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be entitled

а) называ́цца

б) мець пра́ва, быць упаўнава́жаным

в) атрыма́ць ты́тул

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bear off the palm, carry off the palm

быць перамо́жцам, атрыма́ць па́льму першынства́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

habiliteren

(sich) атрыма́ць дацэнту́ру; абарані́ць до́ктарскую дысерта́цыю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erfchten

* vt заваёўваць

inen Sieg ~ — атрыма́ць перамо́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

атры́мліваць

1. гл. атрымаць;

2. (пенсію, зарплату і г. д.) bezehen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

catch it

informal

быць пакара́ным, атрыма́ць наганя́й

I caught it — Мне ўляце́ла за гэ́та

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)