sag

[sæg]

1.

v.i.

1) абвіса́ць; угіна́цца; асяда́ць

2) няро́ўна зьвіса́ць, абвіса́ць

Your dress sags in the back — Твая́ суке́нка зза́ду абві́сла

3) слабе́ць, па́даць ду́хам

4) па́даць (пра цану́)

2.

n.

1) прагі́н -у m., угіна́ньне, асяда́ньне n.

2) зьніжэ́ньне цэ́наў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

snken

1.

vt

1) апуска́ць (руку); нахіля́ць, апуска́ць (галаву); патупля́ць, апуска́ць по́зірк [по́гляд]

die Fhne ~ — схіля́ць сцяг

die Knie ~ — схіля́ць кале́ні

2) пагружа́ць, апуска́ць

3) зніжа́ць, паніжа́ць (цэны, тон, голас)

2.

(sich) апуска́цца, зніжа́цца, асяда́ць

die Nacht snkte sich auf die rde — ноч апусці́лася на зямэ́р

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

deposit

[dɪˈpɑ:zət]

1.

v.

1) кла́сьці (на стол, у банк)

2) дава́ць зада́так

3) адклада́ць, нано́сіць

The flood deposited a layer of mud — Паво́дка нане́сла пласт гра́зі

4) аддава́ць у схо́вішча

5) Geol., to be deposited — заляга́ць (пра соль, мінэра́лы)

6) адсто́йвацца; асяда́ць, дава́ць адсто́й, аса́дак

2.

n.

1) укла́д -у m. (у банк)

2) зада́так -ку m.; дэпазы́т -у m.; закла́д, зало́г -у m.

3) адкла́ды pl. only (пяску́, гра́зі); аса́дак -ку m.; аса́дкі pl.

4) Geol. пакла́ды, за́лежы pl.

deposits of coal — пакла́ды каме́ннага ву́галю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nsetzen

1.

vt

1) ста́віць, падстаўля́ць

das Glas ~ — падно́сіць шкля́нку да ро́та

2) прымацо́ўваць

Knöpfe ~ — прышыва́ць гу́зікі

3) вызнача́ць, устана́ўліваць, назнача́ць

4) пачына́ць, бра́цца (за што-н.)

5)

fleisch ~ — таўсце́ць, паўне́ць

2.

vi

1) пачына́ць, спрабава́ць (што-н.)

2) асяда́ць, адклада́цца

3) бат. прыня́цца; распусці́цца

4) муз.

rchtig ~ — браць пра́вільны тон

5) павялі́чвацца, расці́

Sprösslinge ~ — пуска́ць па́расткі

6)

etw. auf (A) ~ — дамага́цца; дабіва́цца чаго́-н.

er setzt es daruf an — ён таго́ і дамага́ецца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

stzen

1.

vt

1) (па)садзі́ць, паста́віць; устана́ўліваць; кла́сці; змяшча́ць (што-н., куды-н.)

ein Dnkmal ~ — паста́віць по́мнік

j-n an Land ~ — вы́садзіць каго́-н. на бе́раг

den Hut auf den Kopf ~ — надзе́ць капялю́ш

sich (D) etw. in den Kopf ~ — убі́ць сабе́ што-н. у галаву́

2) садзі́ць (расліны)

3) рабі́ць ста́ўку (у гульні)

4) палігр. набіра́ць

5) у розных словазлучэннях:

j-n matt ~ — шахм. паста́віць мат каму́-н.

iner Sche (D) ein nde ~ — пакла́сці кане́ц чаму́-н.

grße Hffnungen auf j-n, auf etw. ~ — усклада́ць вялі́кія надзе́і на каго́-н., на што-н.

Vertruen auf j-n ~ — давяра́ць каму́-н.

sich (D) ein Ziel ~ — паста́віць сабе́ мэ́ту

es wird Hebe ~ — бу́дзе наганя́й

2.

vi (h, s) (über A) пераско́чыць це́раз што-н.

über inen Fluß ~ — перапра́віцца це́раз раку́

3.

(sich)

1) садзі́цца

2) асяда́ць, адсто́йвацца, апада́ць

3)

sich in den Bestz von etw. (D) ~ — авало́даць чым-н.

sich mit j-m in Verbndung ~ — звяза́цца з кім-н.

sich zur Rhe ~ — пайсці́ на адпачы́нак [на пе́нсію]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)