áusgeschlossen
1.
a вы́ключаны
2.
adv выключа́ючы; акрамя́, выклю́чна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
except
[ɪkˈsept]
1.
prep.
за вы́няткам, апрача́, акрамя́
except Sunday — апрача́ нядзе́лі
2.
v.t.
выключа́ць
3.
v.i.
пярэ́чыць, не згаджа́цца
•
- except for
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
álias
1) ён жа (як злучнік паміж імёнамі адной асобы)
2) такса́ма; акрамя́ таго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
substation
[ˈsʌb,steɪʃən]
n.
падста́нцыя f., аддзяле́ньне n.
Besides the main post office in our city, there are six substations — Акрамя́ гало́ўнае по́шты ў на́шым го́радзе ёсьць шэсьць пашто́вых аддзяле́ньняў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
férner
1.
a дале́йшы
2.
adv дале́й; апрача́ таго́
~ ist zu bemérken… — акрамя́ таго́, трэ́ба заўва́жыць…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábgesehen
~ (von D) — незважа́ючы (на што-н.); за выключэ́ннем
~ davón, dass… — не ка́жучы пра то́е, што…, акрамя́ таго́, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nebenbéi
adv
1) каля́, по́бач
2) акрамя́ таго́, памі́ж і́ншым; дарэ́чы сказа́ць [ка́жучы]; апрача́ [апро́ч] таго́
etw. ~ tun* — займа́цца чым-н. між і́ншым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áußer
1.
prp (D) акрамя́, апрача́, звыш; выклю́чна; па́-за
~ sich sein vor Fréude — не по́мніць сябе́ ад ра́дасці
~ Acht lássen* — вы́пусціць з-пад ува́гі
álle ~ dir — усе́, акрамя́ цябе́
~ Lándes sein — быць за мяжо́й
~ Betríeb sétzen — выво́дзіць [выключа́ць] з эксплуата́цыі
2.
cj
~ dass, ~ wenn — то́лькі, хі́ба што то́лькі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nében
prp (a – на пытанне «куды?», D – на пытанне «дзе?»)
1) по́бач з, каля́
~ der Tür — каля́ дзвярэ́й
2) по́руч з, акрамя́
~ ánderen Díngen — по́руч з другі́мі рэ́чамі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
óhne
1.
prp (a)
1) без
~ Zwéifel — безумо́ўна, бясспрэ́чна
2) акрамя́, без
~ wéiteres — акрамя́, не лі́чачы, без
~ Spaß — без жа́ртаў, у гэ́тым ёсць зе́рне і́сціны
3)
das ist nicht (so) ~ — разм. гэ́та ма́е сэнс
2.
cj
~ dass — без таго́, каб
nicht ~ zu — не без таго́, каб
~ zu lésen — не чыта́ючы
~ zu spréchen — нічо́га не ка́жучы
~ auch ein Wort geságt zu háben — не сказа́ўшы ні сло́ва
~ dass er weiß — без яго́ ве́дама
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)