Kamerdschaft

f -, -en тавары́скія адно́сіны, дру́жба, сябро́ўства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entspnnen

* (sich)

завя́звацца, пачына́цца (пра размову, адносіны)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пяшчо́тнасць ж. Zrtheit f -; Zärtlichkeit f - (пяшчотныя адносіны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аб’е́ктны філас., грам. Objkt-;

аб’е́ктныя адно́сіны Objktbeziehungen pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Partinahme

f - парты́йнасць, парты́йныя адно́сіны да чаго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

паго́ршаць sich verschlchtern, sich verschlmmern; sich zspitzen (пра адносіны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паго́ршыць verschlchtern vt, verschlmmern vt; zspitzen vt (пра адносіны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Relatin

f -, -en данясе́нне, рэля́цыя

2) (су)адно́сіны, узаемасу́вязь

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ува́жлівасць ж.

1. chtsamkeit f -;

2. (уважлівыя адносіны) ufmerksames [chtsames] Verhlten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

го́ршаць sich verschlmmern, sich verschlchtera; sich zspitzen (пра адносіны, крызісы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)