lsschlagen

* аддз.

1.

vi (auf A) нано́сіць уда́ры (каму-н), біць (каго-н.)

sie schlgen aufeinnder los — яны́ распачалі́ бо́йку

2.

vt збыва́ць, распрадава́ць (па зніжаных цэнах)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Maner

f -, -en

1) мане́ра, ме́тад, спо́саб

j-n auf ine gte ~ lswerden* — такто́ўна адвяза́цца [адчапі́цца] ад каго́-н.

das ist lles ~! — гэ́та ўсё ненатура́льна [шту́чна]!

2) мане́ры, паво́дзіны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

налята́цьII, наляце́ць

1. (прыляцець у вялікай колькасці) ngeflogen kmmen*;

наляце́ла шмат мух viele Flegen sind herbigeflogen;

2. разм (напасці) sich stürzen (на каго, што auf A), hrfallen* vi (über A), überfllen* vt;

я́ст раб наляце́ў на курэ́й der Hbicht stürzte sich auf die Hühner;

3. (наткнуцца, наскочыць) stßen* vi (s) (на што A, ggen A); zusmmenstoßen* vi (s) (сутыкнуцца);

машы́на наляце́ла на слуп das Auto rste [suste] ggen inen Pfsten;

4. (накінуцца з лаянкай) hrfallen* vi (на каго über A, з чым mit);

5. (пра вецер, дождж і г. д.) hernstürmen vi (s), sich plötzlich erh ben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fly

I [flaɪ]

n., pl. flies

му́ха, му́шка f., dim.

a fly in the ointment — лы́жка дзёгцю ў бо́чцы мёду

II [flaɪ]

1.

v.i. flew, flown, flying; flied, flying

1) лётаць, ляце́ць

birds fly — пту́шкі лётаюць

2) разьвява́цца ў паве́тры, луна́ць (пра сьцяг, валасы́)

3) лётаць, ляце́ць самалётам

4) ляце́ць; імча́цца, імкну́ць

time flies — час ляці́ць

5) уцяка́ць

2.

v.t.

1) пушча́ць у паве́тра

to fly a kite — запуска́ць зьме́я

2) пералята́ць

3) кірава́ць самалётам

4) пераво́зіць самалётам

5) уцяка́ць ад каго́-чаго́, уніка́ць каго́-чаго́

3.

n.

1) кла́пан на гу́зікі; прарэ́х -а m., шыры́нка f.

2) адкідно́е пало́тнішча (дзьве́ры ў намёце)

3) даўжыня́ сьця́га

4) палёт -у m.

- fly at

- fly away

- fly by

- fly past

- fly through

- fly down

- fly in the face of

- fly off

- fly out

- fly over

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

падману́ць

1. betrügen* vt, inen Betrg beghen* (каго an D); nführen vt (падвесці); hinterghen* vt (уводзіць у зман); hnters Licht führen, übers Ohr huen*;

падману́ць дзяўчыну (спакусіць) ein Mädchen verführen;;

2. (парушаць абяцанне) sein Versprchen nicht hlten*;

3. (не апраўдаць):

падману́ць спадзява́нні [даве́р] die Erwrtungen [das Vertruen] enttäuschen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераве́сці

1. (каго цераз вуліцу і г. д.) (hin)ǘberführen vt;

2. (перамасціць) ǘberführen vt, verlgen vt, verlgern; verstzen;

пераве́сці ву́чня ў насту́пны класс inen Schüler verstzen;

пераве́сці на вае́ннае стано́вішча auf den Krieg mstellen;

3. (грошы) überwisen* vt;

4. (малюнак і пад.) drchpausen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уссе́сці, уссе́сціся

1. (наваліцца ўсім сваім цяжарам) sich mit dem gnzen Gewcht lgen (на што auf A);

2. (забрацца) stigen* vi (s);

уссе́сці на каня́ aufs Pferd stigen*, sich aufs Pferd schwngen*;

3. разм (на каго з патрабаваннямі) (be)drängen vt; ufgehäuft wrden; übernsprucht sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

асадзі́ць

1. вайск, тс перан belgern vt;

2. буд (sich stzen) lssen* vt; хім nederschlagen* vt;

3. (спыніць) nhalten* vt, stppen vt; zurǘckdrängen vt; zügeln vt, plötzlich zum Sthen brngen* [nhalten*] (каня);

4. (даць адпор) zurchtweisen* аддз vt; in die Schrnken wisen*; inhalt gebeten* (каго D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нале́гчы

1. sich (n)stmmen; sich stützen (на каго, што auf A);

нале́гчы на вёслы sich in die Rder [Remen) lgen;

2. перан (зрабіць намаганне) sich nstrengen; sich ins Zeug lgen; sich auf etw. (A) lgen;

нале́гчы на вучо́бу ifrig lrnen [studeren], sich ins Lrnen [Stdium] stürzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

жартава́ць schrzen vi, Spaß mchen, spßen vi, Scherz triben*;

я не жарту́ю ich sprche im vllen Ernst, das ist mein (vller) Ernst;

Вы жарту́еце! Sie schrzen!; ist das Spaß oder Ernst?;

жартава́ць з каго sich über j-n lstig mchen; sein Späßchen mit j-m triben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)