Hínsicht
in díeser ~ у гэ́тых адно́сінах, з гэ́тага бо́ку;
in ~ auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hínsicht
in díeser ~ у гэ́тых адно́сінах, з гэ́тага бо́ку;
in ~ auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hóffnung
gúter ~ sein быць цяжа́рнай, чака́ць дзіця́;
in der ~, dass… спадзеючы́ся,
~ hégen пе́сціць надзе́ю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Keim
1) па́растак, заро́дак;
~e tréiben
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lüften
1) праве́трываць;
den Hut ~ віта́цца, віта́ць (прыпадымаючы капялюш)
2):
ein Gehéimnis ~ адкры́ць сакрэ́т;
das Dúnkel um
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchsagen
1) паўтара́ць, перака́зваць (
2) гавары́ць ке́пскае;
man kann ihm nichts ~ пра яго́ не́льга сказа́ць нічо́га ке́пскага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
préllen
1) уда́рыць, вы́цяць;
sich (
2) падма́нваць, ашу́кваць
3) (um
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schádlos
sich an
sich für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schlamm
1) глей, бруд, гразь
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
táuglich
~ sein быць прыго́дным [прыда́тным];
bedíngt [beschränkt] ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
übergéhen
1) абміна́ць, праміна́ць, прапуска́ць, не заўважа́ць;
2) абыхо́дзіць (каго
3) паруша́ць (закон)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)