sup
Iv., (-pp-)
вячэ́раць; 
v., (-pp-)
сёрбаць; піць малы́мі глытка́мі
2.малы́ глыто́к, каўто́к -ка́ 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sup
Iv., (-pp-)
вячэ́раць; 
v., (-pp-)
сёрбаць; піць малы́мі глытка́мі
2.малы́ глыто́к, каўто́к -ка́ 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
license
1) дазво́л -у 
2) пасьве́дчаньне 
3) ліцэ́нзія 
4) злоўжыва́ньне свабо́дай
2.1) 
2) дазваля́ць зако́нам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
preface
прадмо́ва 
v.
1) 
2) быць усту́пам да чаго́-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
put up
а) рабі́ць; будава́ць
б) выстаўля́ць (на про́даж)
в) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ban(n)s
за́паведзі 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sácken
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ségnen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückstellen
1) (па)ста́віць наза́д
2) паста́віць [пераве́сці] наза́д (гадзіннік)
3) адстаўля́ць
4) 
5) адво́дзіць (кандыдатуру)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mórgen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráusgeben
1) выдава́ць
2) выпуска́ць, выдава́ць, рэдагава́ць
3) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)