апанава́ць
1. (ахапіць, авалодаць) ergréifen*
страх апанава́ў мяне́ Angst befíel [páckte, überkám] mich;
2. (напасці, акружыць зусіх бакоў) überfállen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
апанава́ць
1. (ахапіць, авалодаць) ergréifen*
страх апанава́ў мяне́ Angst befíel [páckte, überkám] mich;
2. (напасці, акружыць зусіх бакоў) überfállen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заско́чыць
1. áufspringen*
2. (зачапіцца) sich verfángen*, hängen bléiben*
3. (зайсці) vorbéikommen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адно́сіны
дыпламаты́чныя адно́сіны diplomátische Bezíehungen;
сяме́йныя адно́сіны Bezíehungen ínnerhalb der Famíli¦e [zwíschen den Famíli¦enmitgliedern];
быць у до́брых адно́сінах да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hide
Ihid, hidden,
1) хава́ць
2) закрыва́ць
3) хава́ць, трыма́ць у таямні́цы
II1) зьвяры́ная ску́ра (нявы́рабленая й вы́рабленая)
2) informal чалаве́чая ску́ра
1) здыма́ць ску́ру
2) informal мо́цна біць, калаці́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anxious
1) неспако́йны, трыво́жны
2) нецярплі́вы
3) стара́нны, по́ўны жада́ньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flood
1) паво́дка
2)
3) пато́к -у
4) прыплы́ў -ву
1) заліва́ць; затапля́ць
2) закіда́ць
уліва́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wíckel
1) скру́так
2) пялёнка
3)
4) пучо́к, мато́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zulíebe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinreden
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entrínnen
1) выцяка́ць (пра вадкасць)
2) пазбяга́ць (чаго-н.); уцячы́ (ад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)