абрэ́заць, абрэ́зваць
1. beschnéiden
2. (пашкодзіць, параніць) schnéiden
абрэ́заць
3. (перапыніць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абрэ́заць, абрэ́зваць
1. beschnéiden
2. (пашкодзіць, параніць) schnéiden
абрэ́заць
3. (перапыніць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адле́жаць, адляжа́ць
1. (выклікаць змяненне) taub [gefühllos] máchen;
ён адле́жаў
2. (праляжаць у пасцелі):
адле́жаць ме́сяц éinen Mónat im Bett zúbringen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лоб
у цябе́ на лбе́ напіса́на man sieht dir auf den érsten Blick an;
запіса́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
deny
1) пярэ́чыць
2) адмаўля́ць
3) адмаўля́цца; адпіра́цца; адрака́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dämmerig
1. суто́нны суто́нневы
2.
es kommt mir ~ vor я
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падшука́ць sich úmsehen
падшука́ць рабо́ту [но́вае ме́сца, кватэ́ру] sich nach Árbeit [éiner néuen Stéllung, éiner Wóhnung] úmsehen
мне трэ́ба падшука́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыста́нак
знайсці́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
select
выбіра́ць
1) адбо́рны, выда́тны
2) першара́дны, найле́пшы
3) вы́браны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
шы́я
гнаць у шы́ю каго
скруці́ць[злама́ць]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нічо́гаII
праба́чце, я вас патурбава́ў! – Нічога! Verzéihung, ich hábe Sie gestört! – (Das) macht nichts;
ён жыве нічо́га
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)