ход м
1. (pyx, дзеянне) Gang m -(e)s, Géhen n -s; Lauf m -(e)s; Bewégung f -; марск Fahrt f - (хуткасць); тэх Hub m -(e)s, Hübe;
по́ўны ход gróße [hóhe] Fahrt; vólle Kraft (voráus);
малы́ ход gerínge [lángsame] Fahrt;
за́дні ход Rǘckwärtsgang m, Rücklauf m;
халасты́ ход Léerlauf m;
ход по́ршня тэх Kólbenhub m;
по́ўным ходам mit Vólldampf, mit Hóchdruck; auf vóllen Touren [´tu:-];
2. (падзей, хваробы і г. д.) Verláuf m -(e)s, Lauf m; Áblauf m;
3. (уваход) Gang m -(e)s, Gänge, Éingang m;
чо́рны ход Híntertreppe f -, -n;
4. (хадавая частка механізма) Fáhrwerk n -(e)s, -e, Fáhrgestell n -s, -e;
5. (у гульні) Zug m -(e)s, Züge (у шахматах і г. д.); Áusspiel n -s, -e (у картах);
Ваш ход Sie sind am Zúg(e) (у шахматах); Sie spíelen aus (у картах);
пе́ршы ход Ánspiel n -s;
ход каня́ Rösselsprung m -(e)s, -sprünge;
ход канём Spríngerzug m;
ве́даць усе́ хады́ і вы́хады разм álle Schlíche kénnen*;
пусці́ць у ход што-н etw. zum Éinsatz bríngen*, von etw. (D) Gebráuch máchen; etw. in Betríeb setzen [néhmen*] (прадпрыемства):
◊ пусці́ць у ход усе́ сро́дкі álle Hébel in Bewégung setzen;
даць ход спра́ве éine Sáche in Gang [ins Róllen] bríngen*;
на хаду́ in Bewégung, in vóller Fahrt; in (vóllem) Betríeb (пра прадпрыемства)