Zmmermann m -(e)s, -leute гл. Zimmerer;

j-m zigen, wo der ~ das Loch gelssen hat разм. вы́правадзіць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nsprechen*

1. vt

1) звярта́цца (да каго-н.), пачына́ць размо́ву, загаво́рваць (з кім-н.)

2) (um A) прасі́ць (чаго-н.)

3) падаба́цца;

das spricht ihn nicht an гэ́та яму́ не падаба́ецца

2. vi:

bei j-m ~ наве́дваць каго́-н.;

bei inem Mädchen ~ рабі́ць прапано́ву дзяўчы́не

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entghen* vi (s) (D) бе́гчы, уцяка́ць (ад каго-н., чаго-н.); пазбяга́ць (каго-н., чаго-н.);

das entgng mir гэ́та я прапусці́ў, гэ́тага я не заўва́жыў;

sich (D) twas ~ lssen* прапусці́ць што-н.;

sich (D) etw. nicht ~ lssen не адка́зваць сабе́ ў чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gewssen n -s, - сумле́нне;

j-m ins ~ rden крана́ць чыё-н. сумле́нне, сарамаці́ць каго́-н.;

etw. auf dem ~ hben мець што-н. на сумле́нні;

das ~ schlug ihm [rgte sich in ihm] у ім загавары́ла сумле́нне;

ein gtes ~ ist das bste [ein snftes] Rhekissen спако́йна спіць той, у каго́ сумле́нне чы́стае

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

strren vi

1) (auf A) пі́льна, неадрыўна глядзе́ць (на каго-н., на што-н.), утаро́піцца (на каго-н., на што-н.)

2) адубе́ць, скарчане́ць, скале́ць

3) змярцве́ць, аняме́ць (ад жаху)

4) (von D) быць пакры́тым (чым-н.);

sie starrt von Gold яна́ ўся ў зо́лаце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

суправаджа́ць

1. begliten vt, geliten vt; Geflgschaft listen (каго-н. D); eskorteren vt (эскартаваць); flgen vi (s) (D) (следаваць);

2. (што-н., чым-н.) vershen* vt (mit D);

суправаджа́ць заўва́гамі mit Bemrkungen vershen*; kmmenteren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

убо́к прысл. beisite, zur Site;

адве́сці каго-н. убо́к (для размовы) j-n beisite nhmen*;

адкла́сці што-н. убо́к etw. (A) beisite lgen;

кі́нуцца ўбо́к sich zur Site wrfen*;

звярну́ць убо́к (sitlich) bbiegen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

укра́са ж. рэдк.

1. (прадмет упрыгожвання) Schmuck m -(e)s, -e, Schmckwerk n -(e)s, -e, Verzerung f -, -en; Zerde f -, -n (тс. перан.);

2. (гордасць каго-н., чаго-н.) Schönheit f -, -en, Pracht f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уладкава́ць, уладко́ўваць

1. (наладзіць як след што-н.) in rdnung brngen*, rdnen vt, rgeln vt;

уладкава́ць свае́ спра́вы sene ngelegenheiten rdnen [rgeln];

2. (каго-н.) nterbringen* vt, versrgen vt; j-m ine Stlle verschffen (на службу)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уліва́ць, улі́ць

1. ingießen* vt; перан. inflößen vt;

уліва́ць у каго-н. бадзёрасць j-m Mut inflößen;

2. (дадаць) zführen vt; ingliedern vt (далучыць, уключыць);

уліва́ць но́выя ка́дры ў прамысло́васць der Industre nue Kder zführen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)