абапе́рціся (на каго, што, аб што) sich stützen (auf A);

абапе́рціся ло́кцямі на стол die ll(en)bogen auf den Tisch stützen, sich mit den ll(en)bogen auf den Tisch stützen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

све́дка м Zuge m -n, -n, ugenzeuge m -n, -n; (пра жанчыну) Zugin f -, -nen;

све́дк абвінава́чвання юрыд Belstungszeuge m;

све́дка абаро́ны юрыд Entlstungszeuge m;

клі́каць каго у све́дкі j-n zum Zugen nrufen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

суправаджа́ць

1. begliten vt, geliten vt; Geflgschaft listen (каго D); eskorteren vt (эскартаваць); flgen vi (s) (D) (следаваць);

2. (што, чым) vershen* vt (mit D);

суправаджа́ць заўва́гамі mit Bemrkungen vershen*; kmmenteren vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

represent

[,reprɪˈzent]

v.t.

1) азнача́ць

The stars on this map represent the cities — Зо́ркі на гэ́тай ка́рце азнача́юць гарады́

2) прадстаўля́ць, рэпрэзэнтава́ць каго́, быць прадстаўніко́м

3) выко́нваць ро́лю

Each child will represent an animal at the party — Ко́жнае дзіця́ на ве́чары бу́дзе выко́нваць ро́лю зьвярка́

4) малява́ць; пака́зваць (на карці́не)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

boost

[bu:st]

1.

n.

1) рэклямава́ньне n., агіта́цыя за каго́, падтры́мка f.

2) павышэ́ньне n.

a boost in prices — павышэ́ньне цэ́наў

2.

v.t.

1) падніма́ць; падпіха́ць

2) падтры́мваць, агітава́ць за

to boost a candidate — агітава́ць за кандыда́та

3) збо́льшваць, павыша́ць

to boost sales — павы́сіць про́даж тава́ру

3.

v.i.

дава́ць падтры́мку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pet

I [pet]

1.

n.

1) ха́тняя жывёла (саба́ка, кот)

2) пясту́н пестуна́ m., пестуно́к -ка́ m., пясту́ха f.; улюбёнец -ца m., улюбёнка f.

2.

adj.

ласка́льны

a pet name — ласка́льнае імя́

3.

v.

1) ласка́ць, ла́шчыць; пе́сьціць

2) патура́ць каму́; расьпе́шчваць каго́

II [pet]

n.

благі́ гу́мар; раздражнёнасьць; сварлі́васьць f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ruben

1. vt

1) рабава́ць, выкрада́ць

2) (D) пазбаўля́ць;

j-m das Lben ~ пазбаўля́ць каго́-н. жыцця́

2. vi рабава́ць, разбо́йнічаць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Räson

[rεzɔ˜:] f -

1) ро́зум, разва́жнасць;

j-m ~ bibringen*, j-n zur ~ brngen* абразу́міць, прыве́сці да ро́зуму каго́-н.

2) до́вад, аргуме́нт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

reserviert

[-vi:rt]

1. a стры́маны

2. adv стры́мана;

sich ~ verhlten* быць стры́маным; хо́ладна ста́віцца (zu, gegenüber D – да каго-н., чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rübe

f -, -n рэ́па;

glbe ~ мо́рква;

rte ~ бура́к;

wiße ~ бру́чка;

j-m die ~ schben разм. збэ́сціць каго́-н.

~ ab! галаву́ дало́ў!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)