абапе́рціся (на
абапе́рціся ло́кцямі на стол die Éll(en)bogen auf den Tisch stützen, sich mit den Éll(en)bogen auf den Tisch stützen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абапе́рціся (на
абапе́рціся ло́кцямі на стол die Éll(en)bogen auf den Tisch stützen, sich mit den Éll(en)bogen auf den Tisch stützen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
све́дка
све́дк абвінава́чвання
све́дка абаро́ны
клі́каць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
суправаджа́ць
1. begléiten
2. (што
суправаджа́ць заўва́гамі mit Bemérkungen verséhen*; kómmentíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
represent
1) азнача́ць
2) прадстаўля́ць, рэпрэзэнтава́ць
3) выко́нваць ро́лю
4) малява́ць; пака́зваць (на карці́не)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
boost
1) рэклямава́ньне
2) павышэ́ньне
1) падніма́ць; падпіха́ць
2) падтры́мваць, агітава́ць за
3) збо́льшваць, павыша́ць
дава́ць падтры́мку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pet
I1) ха́тняя жывёла (саба́ка, кот)
2) пясту́н пестуна́
ласка́льны
v.
1) ласка́ць, ла́шчыць; пе́сьціць
2) патура́ць каму́; расьпе́шчваць
благі́ гу́мар; раздражнёнасьць; сварлі́васьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ráuben
1.
1) рабава́ць, выкрада́ць
2) (
j-m das Lében ~ пазбаўля́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Räson
1) ро́зум, разва́жнасць;
j-m ~ béibringen*, j-n zur ~ bríngen* абразу́міць, прыве́сці да ро́зуму
2) до́вад, аргуме́нт
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reserviert
1.
2.
sich ~ verhálten* быць стры́маным; хо́ладна ста́віцца (zu, gegenüber D – да
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rübe
gélbe ~ мо́рква;
róte ~ бура́к;
wéiße ~ бру́чка;
j-m die ~ scháben разм. збэ́сціць
◊ ~ ab! галаву́ дало́ў!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)