мацава́нне н.

1. (дзеянне) Befstigung f -, -en;

2. горн. Hlterung f -, bspreizung f -, -en; Zmmerung f -, -en (драўлянае);

3. (лыжнае) Bndung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

mbau m

1) -(e)s, -e перабудо́ва (дзеянне);

die Stadt war im mund usbau begrffen го́рад перабудо́ўваўся і пашыра́ўся

2) -(e)s, -ten перабудава́ны дом (будынак)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorn=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае: 1) на тое, што дзеянне адбываецца наперадзе якога-н. аб’екта: vorngehen* ісці́ на чале́

2) на рух уперад: vornkommen* ру́хацца напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

яда́ ж.

1. (дзеянне) ssen n -s;

падча́с яды während des ssens, beim ssen;

2. (ежа) ssen n -s; Spise f -, -n, Kost f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

за́ціск м.

1. (дзеянне) inklemmen n -s; Zusmmenpressen n -s;

за́ціск дэта́лі ў ціскі́ inspannen des Wrkstücks [Teils] in den Schrubstock;

2. (прыгнечанне) Unterdrǘckung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ілюстра́цыя ж.

1. Illustratin f -, -en; Vernschaulichung f -, en (наглядны прыклад);

кні́га з ілюстра́цыямі illustrertes Buch;

2. (дзеянне) Illustrerung f -, Beblderung f -; Vernschaulichung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

накле́йка ж.

1. (дзеянне) nleimen n -s; ufkleben n -s;

2. (ярлык) Etiktt n -s, -e, ufkleber m -s, -; Klbeschild n -(e)s, -er

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

расфарбо́ўка ж.

1. (дзеянне) Bemlung f -, Bemlen n -s; Färben n -s, Färbung f -;

2. (спалучэнне фарбаў) Färbung f -, -en, Frbauftrag m (e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пла́ўка ж.

1. (дзеянне) Schmlzen n -s, Schmlzung f -, -en;

2. (метал за адну плаўку) bstich m -(e)s, -e, usstoß m -es, -stöße

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Funktin f -, -en

1) дзе́янне, функцыяні́раванне;

die Kommissin trat in ~ камі́сія прыступі́ла да пра́цы

2) фу́нкцыя, дзе́йнасць;

ine ~ bekliden займа́ць яку́ю-н. паса́ду

3) матэм., мед. фу́нкцыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)