instürmen

vi (auf A) нахлы́нуць (пра ўражанні)

auf j-n ~ — накі́нуцца на каго́-н. (з просьбамі, пытаннямі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entlsten

vt (G, von D)

1) разгружа́ць; вызваля́ць (ад чаго-н.)

2) зніма́ць (віну з каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erfrgen

vt распы́тваць, даве́двацца (пра каго-н., што-н.)

nicht zu ~ — адраса́т невядо́мы (подпіс на паштовым адпраўленні)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nzurechnungsfähig

a бессвядо́мы, непрыто́мны, у бяспа́мяцтве

j-n für ~ erklären — аб’яві́ць каго́-н. у ста́не адсу́тнасці па́мяці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überzugen

1.

vt (von D) перако́нваць (каго-н. у чым-н.)

2.

(sich) перако́нвацца überzugend

a перакана́ўчы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verrt

m -(e)s здра́да, здра́дніцтва

inen ~ an j-m beghen* — здра́дзіць каму́-н., вы́даць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verrücken

vt перасо́ўваць, зруша́ць

j-m den Kopf ~ — затлумі́ць каму́-н. галаву́; збіць каго́-н. з тро́пу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschssen

I

in j-n ~ sein — разм. быць закаха́ным у каго́-н.

II

a вы́цвілы (пра тканіну)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verwrrt

a

1) блы́таны, заблы́таны

2) перан. пераблы́таны, заблы́таны

3) збянтэ́жаны

j-n ~mchen — збянтэ́жыць [сканфу́зіць] каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vgelfrei

a па́-за закона́м, не ў зако́не

j-n ~ erklären — аб’яві́ць каго́-н. па́-за зако́нам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)