recall
1) успаміна́ць, прыпаміна́ць, прыга́дваць
2)
а) адкліка́ць
б) браць
1) прыпаміна́ньне
2) адклі́каньне
3) скасава́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
recall
1) успаміна́ць, прыпаміна́ць, прыга́дваць
2)
а) адкліка́ць
б) браць
1) прыпаміна́ньне
2) адклі́каньне
3) скасава́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zurücksetzen
1.
1) ста́віць
2) грэ́баваць (кім
3) зніжа́ць (цэны)
4) адбрако́ўваць (тавар)
2.
3. ~, sich адсо́ўвацца, се́сці глыбе́й (у крэсла)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückgeben
1) вярта́ць, аддава́ць
2) даць рэ́шты;
auf húndert Éuro ~ даць рэ́шты з ста е́ўра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücknehmen
1) браць [прыма́ць]
2) скасо́ўваць (заказ
ein Verbót ~ зняць забаро́ну
3) адво́дзіць (войскі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абярну́ць
1. (перакуліць) (úm)stürzen
2. (павярнуць
3. (ператварыць) verwándeln
4. (схіліць да чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
агляну́цца sich úmsehen
агляну́цца на про́йдзены шлях Rückschau auf den zurückgelegten Weg hálten
не паспе́ў агляну́цца як… éhe man sich’s versáh…; im Hándumdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
undo
1) разьвя́зваць, расшпі́льваць
2) адрабля́ць
3) руйнава́ць; псава́ць, ні́шчыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адкі́нуць
1. (перамясціць) beiséite [zur Séite] wérfen
2. (адгарнуць) zurückschieben
3. (адняць пры пераліку) únberücksichtigt lássen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Rückweg
den ~ verlégen адрэ́заць каму́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücklegen
1.
1) адкла́дваць
2) прахо́дзіць (якую
3) кла́сці
2. ~, sich адкі́нуцца (у крэсле)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)