zurücksetzen
1.
1) ста́віць 
2) грэ́баваць (кім-н.), крыўдзіць, абыхо́дзіць (каго-н.)
3) зніжа́ць (цэны)
4) адбрако́ўваць (тавар)
2.
3.
(у крэсла)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücksetzen
1.
1) ста́віць 
2) грэ́баваць (кім-н.), крыўдзіць, абыхо́дзіць (каго-н.)
3) зніжа́ць (цэны)
4) адбрако́ўваць (тавар)
2.
3.
(у крэсла)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückgeben
1) вярта́ць, аддава́ць 
2) даць рэ́шты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücknehmen
1) браць [прыма́ць] 
2) скасо́ўваць (заказ і г.д.)
3) адво́дзіць (войскі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абярну́ць
1. (перакуліць) (úm)stürzen 
2. (павярнуць 
3. (ператварыць) verwándeln 
4. (схіліць да чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
агляну́цца sich úmsehen*, sich úmschauen; zurückblicken 
агляну́цца на про́йдзены шлях Rückschau auf den zurückgelegten Weg hálten*;
◊ не паспе́ў агляну́цца як… éhe man sich’s versáh…; im Hándumdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
undo
1) разьвя́зваць, расшпі́льваць
2) адрабля́ць
3) руйнава́ць; псава́ць, ні́шчыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Rückweg
den ~ verlégen адрэ́заць каму́-н. шлях да адступле́ння (тс. перан.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücklegen
1.
1) адкла́дваць
2) прахо́дзіць (якую-н. адлегласць)
3) кла́сці 
2.
(у крэсле)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адкі́нуць
1. (перамясціць) beiséite [zur Séite] wérfen*; wégwerfen* 
2. (адгарнуць) zurückschieben* 
3. (адняць пры пераліку) únberücksichtigt lássen*;
4. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
úmkehren
1.
2.
1) пераваро́чваць, вываро́чваць
2) 
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)