Kot
m -(e)s
1) бруд, нечысто́ты; кал, памёт
◊ j-n durch den ~ zíehen*, j-n in den ~ zíehen* [zérren, tréten*] — змяша́ць каго́-н. з гра́ззю, утапта́ць каго́-н. у гразь
2) геал. шлам, глей
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wahn
m -(e)s мро́я, самападма́н, асляпле́нне, трызне́нне; міра́ж
fíxer ~ — неадчэ́пная ідэ́я [ду́мка], ма́нія
éitler ~ — хіме́ра
in [von] éinem ~ befángen sein — памыля́цца ў чым-н.
j-m séinen ~ (be)néhmen* — пазба́віць ілю́зій каго́-н, ацвяро́зіць каго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
blícken
vi (auf A) глядзе́ць (на каго-н., на што-н.), зірну́ць (на каго-н., на што-н.)
zur Érde ~ — апусці́ць во́чы
sich ~ lássen* — пака́звацца
das lässt tief ~ — гэ́та мно́га зна́чыць, гэ́та наво́дзіць на разважа́нні
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bríngen
* vt
1) прыно́сіць, прыво́зіць, прыво́дзіць; адно́сіць, адво́зіць, адво́дзіць, дастаўля́ць
j-n nach Háuse ~ — даста́віць каго́-н. дадо́му
etw. an den Mann ~ — збыва́ць што-н. (тавар) з рук
Glück ~ — прыно́сіць шча́сце
Fréude ~ — дастаўля́ць ра́дасць
Gefáhr ~ — вы́клікаць небяспе́ку
2) (um A) пазбаўля́ць (каго-н., чаго-н.)
j-n ums Lében ~ — пазба́віць каго́-н. жыцця́
3) прыве́сці (у які-н. стан), заста́віць (зрабіць што-н.)
j-n in Áufregung ~ — (рас)хвалява́ць каго́-н.
j-n zum Schwéigen ~ — заста́віць каго́-н. замаўча́ць
j-n zur Vernúnft ~ — абразу́міць, прыве́сці каго́-н. да ро́зуму
4)
es zu etw. (D) ~ — дасягну́ць пэўнага стано́вішча, вы́біцца ў лю́дзі
etw. über sich ~ — рашы́цца на што-н.
dahín ~ , dass… — прыво́дзіць да таго́, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
personally
[ˈpɜ:rsənəli]
adv.
1) асабі́ста
2) што да каго́
Personally I differ from you — Што да мяне́, то я не пагаджа́юся з ва́мі
3) як асо́бу, як чалаве́ка
We like him personally, but — Мы лю́бім яго́ як чалаве́ка, а́ле
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Jénseits
n - рэл. той свет
j-n ins ~ befördern [schícken] — разм. адпра́віць каго́-н. на той свет
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kíttchen
n -s, - разм. турма́, астро́г
j-n ins ~ spérren [bríngen*] — пасадзі́ць каго́-н. у турму́ [у катала́жку]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
künsteln
1.
vt выдава́ць сябе́ (за каго-н.), прыкі́двацца
Fréude ~ — прыкі́двацца ўзра́даваным
2.
vi мудрава́ць, мудраге́ліць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tusch
m -es, -e i -s муз. туш
j-m éinen ~ blásen* — ≅ до́бра прабра́ць каго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmschauen
(sich) 1) агля́двацца, азіра́цца (навокал)
2) (nach D) агля́двацца (назад на каго-н., што-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)