Rutsch
1)
2)
éinen ~ máchen зрабі́ць вы́лазку, адпра́віцца
glücklichen ~! шчаслі́вай даро́гі!;;
glücklichen ~ ins Néujahr
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rutsch
1)
2)
éinen ~ máchen зрабі́ць вы́лазку, адпра́віцца
glücklichen ~! шчаслі́вай даро́гі!;;
glücklichen ~ ins Néujahr
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fólge
1) вы́нік, рэзульта́т;
die ~n trágen
zur ~ háben пацягну́ць
~ léisten слу́хацца, падпарадко́ўвацца;
in der ~ надале́й, у дале́йшым
2) вы́вад, высно́ва, заключэ́нне;
~n aus (
3) паслядо́ўнасць
4) рад, се́рыя, том
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hándeln
1) дзе́йнічаць, рабі́ць учы́нкі
2) (mit
nach Déutschland ~ гандлява́ць
3) (um
4) (von
es hándelt sich dárum, dass… размо́ва ідзе́ пра то́е, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ergreífen
1) хапа́ць, бра́цца (
2) (
die Flucht ~ кі́нуцца наўцёкі;
die Gelégenheit ~ скарыста́цца
das Wort ~ узя́ць сло́ва;
Máßnahmen ~ прыня́ць за́хады [ме́ры];
Besítz ~ von
die Initiatíve ~ узя́ць на сябе́ ініцыяты́ву
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schloss I
ein ~ vórhängen
die Tür fiel ins ~ дзве́ры зачыні́ліся (
die Tür ins ~ wérfen
er hat ein ~ vor dem Mund ён маўклі́вы;
hínter ~ und Ríegel пад замко́м,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rücken
1) спі́на;
hínter dem ~
es läuft mir kalt über den ~ у мяне́ маро́з па спі́не прабяга́е
2)
in den ~ géhen
im ~ у бліжэ́йшым ты́ле;;
im ~ fássen ахапі́ць
sich (
3) хрыбе́т (горны)
4) карашо́к (кнігі, квітка)
5) абу́х
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gégen
1) су́праць, супро́ць; насу́перак;
Kampf ~ Kránkheiten барацьба́
~ éigenen Wíllen насу́перак [про́ціў] сваёй во́лі
2) да, на, у напра́мку на;
~ Nórden (у напра́мку) на по́ўнач
3) у параўна́нні (
4)
~ Entgélt
5) каля́ (пра час, колькасць чаго
es ist ~ Mítternacht цяпе́р прыблі́зна по́ўнач
6) у адно́сінах да (чаго
~ die Kínder gerécht sein быць справядлі́вым да [у адно́сінах да] дзяце́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спыта́ць
1. frágen
спыта́ць уро́к die Háusaufgabe ábfragen;
2. (патрабаваць адказнасці) fórdern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сапхну́ць
1. herúnterstoßen
сапхну́ць
2.
сапхну́ць віну́ на каго
сапхну́ць адка́знасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
for
1) за́між, заме́ст; узаме́н
2)
3) для, дзе́ля
4) на
5)
6) па
7) як на
8) пазнача́е адле́гласьць, ча́с
9) на (су́ма)
10) па-
таму́, што; дзеля таго́, што; бо
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)