памякчэ́ць
1. weich wérden;
2.
маро́з памякчэ́ў der Frost lieβ nach;
3. (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
памякчэ́ць
1. weich wérden;
2.
маро́з памякчэ́ў der Frost lieβ nach;
3. (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
слу́хаць
1. hören
слу́хаю! (па тэлефоне) halló!;
слу́хаць справазда́чу éinen Berícht entgégennehmen
2. (каманды) слу́хаю!zu Beféhl!;
слу́хай! Áchtung!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чу́біць
хто
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ша́снуць
1.
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шо́ры
трыма́ць
скі́нуць шо́ры з вачэ́й wie Schúppen von den Áugen fállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
атачэ́нне
у атачэ́нні (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згуртава́цца
1. (сабрацца) sich versámmeln, zusámmen kommen
2. (аб’яднацца вакол
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scan
1) ува́жна глядзе́ць або́ прыгляда́цца да
2) зірну́ць; бе́гла прагле́дзець
3) дзялі́ць радкі ве́рша на сто́пы
4) скандава́ць
а) чыта́ць або́ рэцытава́ць верш
б) выра́зна вымаўля́ць сло́вы
5)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pattern
1) узо́р -у
2) мадэ́ль
3) прыкла́д, узо́р -у
4) фо́рма
v.
1) (after) браць пры́клад з
2) упрыго́жваць узо́рам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
náchstellen
1.
1) рэгулява́ць; адсо́ўваць, пераво́дзіць наза́д
2) (
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)