prompt
1) ху́ткі, шпа́ркі
2) неадкла́дны, безадкла́дны, ху́ткі
1) падахво́чваць, прымуша́ць, схіля́ць
2) узбуджа́ць, выкліка́ць (ду́мку)
3.падка́зваць;
•
- a prompt box on a stage
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prompt
1) ху́ткі, шпа́ркі
2) неадкла́дны, безадкла́дны, ху́ткі
1) падахво́чваць, прымуша́ць, схіля́ць
2) узбуджа́ць, выкліка́ць (ду́мку)
3.падка́зваць;
•
- a prompt box on a stage
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prospect
1) разьлі́к -у
2) чака́ньне, спадзява́ньне
3) асо́ба, яка́я мо́жа
4)
шука́ць
•
- in prospect
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
terms
а) умо́вы
б) узае́мадачыне́ньні
в) сло́вы, вы́разы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
witness
1) сьве́дка -і
2) сьве́дчаньне
1)
2) сьве́дчыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ánhaben
1) насі́ць, мець пры сабе́,
er hátte éinen Mántel an на ім было́ паліто́
2):
(
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
arg
1.
~e Gedánken háben заду́мваць злачы́нства;
im Árgen líegen
2.
1) зло́сна
2) мо́цна;
das ist zu ~! гэ́та ўжо зана́дта!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fréund
1) друг, ся́бар, прыя́цель;
mit
2) прыхі́льнік, ама́тар; ся́бар, друг (зварот);
dícke ~e sein
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gehör
nach dem ~ на слых;
~ fínden
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
írre
1) які́ памыля́ецца;
er ist ganz ~ ён зусі́м збі́ты з тро́пу [з панталы́ку]
2) звар’яце́лы;
~ im Kopf sein
~ wérden звар’яце́ць;
~ Réden führen выка́зваць шалёныя [дзіва́цкія] ду́мкі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kréuzfeuer
im ~ (der Kritík і да т.п.) stéhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)