азірну́цца sich úmsehen*, sich úmschauen; zurückblicken 
◊ не паспе́ў азірну́цца, як… éhe er [man] sich’s versáh; ≅ im Hándumdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
азірну́цца sich úmsehen*, sich úmschauen; zurückblicken 
◊ не паспе́ў азірну́цца, як… éhe er [man] sich’s versáh; ≅ im Hándumdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
turn in
а) завіта́ць, зайсьці́
б) informal пайсьці́ спаць
в) замяні́ць, памяня́ць
г) адда́ць, вярну́ць 
д) дане́сьці, зрабі́ць дано́с
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aback
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dazúmal
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
recline
1) адкіда́цца, адхіна́цца 
2) ле́гчы, прыле́гчы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
about-face
паваро́т на 180 гра́дусаў
павярну́цца на 180 гра́дусаў, завярну́цца 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сцяга́цца 
1. (схадзіць куды
2. (знасіцца) ábgetragen [ábgeschabt] sein, schäbig sein [werden], ábgenutzt sein; verschléißen* 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zurück=
1) зварот: zurückgehen
2) адставанне: zurückbleiben
3) вяртанне ў першапачатковае становішча: zurückstellen паста́віць 
4) узнагароду, кампенсацыю: zurückzahlen вярта́ць, кампенсава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücksinken
1) па́даць 
2) апуска́цца; вярта́цца (да былых дрэнных звычак)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchher
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)