degradation

[,degrəˈdeɪʃən]

n.

1) паніжэ́ньне, прыніжэ́ньне n. (мара́льнае)

to live in degradation — жыць у прыніжэ́ньні

2) асла́бленьне n. (здаро́ўя); дэграда́цыя f.; заняпа́д -у m. (культу́ры)

3) Geol. дэграда́цыя f. (гле́бы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

horde

[hɔrd]

1.

n.

1) нато́ўп -у m.; згра́я f., рой -ю m.

2) арда́ f. (вандро́ўнае во́йска або́ пле́мя)

2.

v.i.

зьбіра́цца ў ку́чы, у згра́і; жыць гу́ртам, згра́яй

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mühsam, mühselig

1.

a ця́жкі, карпатлі́вы, напру́жаны

2.

adv з вялі́кай ця́жкасцю

sein ~es Dsein frsten — ледзь жыць [трыма́цца], гібе́ць, марне́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Brot

n -(e)s, -e

1) хлеб

belgtes ~ — бутэрбро́д

2) скі́ба [лу́ста] хле́ба

das tägliche ~ — хлеб штодзённы, прако́рм

sein igen ~ ssen*жыць ула́снай пра́цай

frmder Lute ~ ssen*е́сці чужы́ хлеб, жыць за чужы́ кошт

◊ der Mensch lebt nicht vom ~ allin — чалаве́к жыве́ не адны́м то́лькі хле́бам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uswärts

adv

1) во́нкі; зво́нку; знадво́рку

2) па́-за до́мам; у чужы́х края́х

~ whnen — жыць за го́радам

von ~ — з друго́га ме́сца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frsten

vt

1) адтэрміно́ўваць; падо́ўжыць

2)

ein lendes Lben ~ — жыць гало́дна, перабіва́цца з бу́льбы на квас

sein ncktes Lben ~ — насі́лу [ця́жка, ледзь] перабіва́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

даста́так

1. (заможнасць) Whlstand m -(e)s;

ён чалаве́к з даста́ткам er hat ein gutes uskommen;

жыць у даста́тку im Whlstand lben;

2. (прыбыткі, матэрыяльныя сродкі) Vermögen n -s, -; inkommen n -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пала́тка ж. Zelt n -(e)s, -e;

разбі́ць пала́тку ein Zelt ufschlagen*;

згарну́ць пала́тку ein Zelt bbrechen*;

жыць у пала́тцы zlten vi;

гандлёвая пала́тка Verkufsstand m -(e)s, -stände; гл. тс. намёт

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

burrow

[ˈbɜ:roʊ]

1.

n.

нара́ f.

2.

v.

1) капа́ць, рыць нару́

2) зарыва́цца

to burrow under the blankets — зары́цца пад ко́ўдры

3) жыць у нары́

4) хава́цца, зако́пвацца, зашыва́цца

5) капа́цца, ры́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

karg

a

1) скупы́, мізлю́ны

2) убо́гі, бе́дны

ein ~es Lben führen — жы́ць у гале́чы

bsser ~ als arg — прым. бе́днасць не зага́на

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)