Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

боль

жен. боль, род. болю муж.

с болью в душе — з болем у душы

головная боль — галаўны боль

больная

сущ. хворая, -рай жен.

больница

бальніца, -цы жен.

больничный

бальнічны

больно

I 1) нареч. балюча

больно ударить — балюча ўдарыць

2) безл. в знач. сказ. балюча

(при употреблении без неопр.) баліць

мне больно слышать — мне балюча чуць

больно ушам — баляць вушы

больно руке — баліць рука

мне больно — мне баліць

II нареч. (очень) прост. вельмі, дужа, надта

больно хитёр — вельмі (дужа, надта) хітры

больной

1) прил. (подверженный болезни) хворы

(связанный с ощущением боли) балючы

больной человек — хворы чалавек

больное сердце — хворае сэрца

больной палец — балючы палец

больной дизентерией — хворы на дызентэрыю (крываўку)

2) прил. перен. (уязвимый) балючы

(болезненно переживаемый) хворы

(слабый) слабы

больное самолюбие — хворае самалюбства

больное место — слабае (балючае, хворае) месца

больной вопрос — балючае пытанне

3) сущ. хворы, -рага муж.

большак

обл.

1) (дорога) гасцінец, -нца муж., бальшак, -ка муж., шлях, род. шляху муж., тракт, род. тракту муж.

2) (хозяин) гаспадар, -ра муж.

(старший сын) старэйшы (большы) сын

Большая Берестовица

гп. Вялікая Бераставіца

больше

1) нареч. сравнит. ст. больш, болей

больше кого-чего (чем кто-что) — больш (болей) за каго (за што, як хто-што)

больше двухсот — больш (болей) за (як) дзвесце

больше всего — больш за ўсё, найбольш

2) нареч. (далее, впредь) больш, болей

больше туда не ходи — больш (болей) туды не хадзі

3) нареч. (преимущественно) разг. больш, болей

шли больше лесом — ішлі болей (больш) лесам

4) прил. сравнит. ст. (кого-чего, чем кто-что) большы (за каго-што, як хто-што)

большеберцовый

анат. вялікагалёначны