Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Verbum
анлайнавы слоўнікБеларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
італья́нскі
прыметнік, адносны
| італья́нскі | італья́нская | італья́нскае | ||
| італья́нскага | італья́нскай італья́нскае |
італья́нскага | італья́нскіх | |
| італья́нскаму | італья́нскай | італья́нскаму | італья́нскім | |
| італья́нскі ( італья́нскага ( |
італья́нскую | італья́нскае | італья́нскіх ( |
|
| італья́нскім | італья́нскай італья́нскаю |
італья́нскім | італья́нскімі | |
| італья́нскім | італья́нскай | італья́нскім | італья́нскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
белару́ска-італья́нскі
прыметнік, адносны
| белару́ска-італья́нскі | белару́ска-італья́нская | белару́ска-італья́нскае | белару́ска- |
|
| белару́ска-італья́нскага | белару́ска-італья́нскай белару́ска-італья́нскае |
белару́ска-італья́нскага | белару́ска-італья́нскіх | |
| белару́ска-італья́нскаму | белару́ска-італья́нскай | белару́ска-італья́нскаму | белару́ска-італья́нскім | |
| белару́ска-італья́нскі ( белару́ска-італья́нскага ( |
белару́ска-італья́нскую | белару́ска-італья́нскае | белару́ска- белару́ска-італья́нскіх ( |
|
| белару́ска-італья́нскім | белару́ска-італья́нскай белару́ска-італья́нскаю |
белару́ска-італья́нскім | белару́ска-італья́нскімі | |
| белару́ска-італья́нскім | белару́ска-італья́нскай | белару́ска-італья́нскім | белару́ска-італья́нскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
а́ўстра-італья́нскі
прыметнік, адносны
| а́ўстра-італья́нскі | а́ўстра-італья́нская | а́ўстра-італья́нскае | а́ўстра- |
|
| а́ўстра-італья́нскага | а́ўстра-італья́нскай а́ўстра-італья́нскае |
а́ўстра-італья́нскага | а́ўстра-італья́нскіх | |
| а́ўстра-італья́нскаму | а́ўстра-італья́нскай | а́ўстра-італья́нскаму | а́ўстра-італья́нскім | |
| а́ўстра-італья́нскі ( а́ўстра-італья́нскага ( |
а́ўстра-італья́нскую | а́ўстра-італья́нскае | а́ўстра- а́ўстра-італья́нскіх ( |
|
| а́ўстра-італья́нскім | а́ўстра-італья́нскай а́ўстра-італья́нскаю |
а́ўстра-італья́нскім | а́ўстра-італья́нскімі | |
| а́ўстра-італья́нскім | а́ўстра-італья́нскай | а́ўстра-італья́нскім | а́ўстра-італья́нскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
фра́нка-італья́нскі
прыметнік, адносны
| фра́нка-італья́нскі | фра́нка-італья́нская | фра́нка-італья́нскае | фра́нка- |
|
| фра́нка-італья́нскага | фра́нка-італья́нскай фра́нка-італья́нскае |
фра́нка-італья́нскага | фра́нка-італья́нскіх | |
| фра́нка-італья́нскаму | фра́нка-італья́нскай | фра́нка-італья́нскаму | фра́нка-італья́нскім | |
| фра́нка-італья́нскі ( фра́нка-італья́нскага ( |
фра́нка-італья́нскую | фра́нка-італья́нскае | фра́нка- фра́нка-італья́нскіх ( |
|
| фра́нка-італья́нскім | фра́нка-італья́нскай фра́нка-італья́нскаю |
фра́нка-італья́нскім | фра́нка-італья́нскімі | |
| фра́нка-італья́нскім | фра́нка-італья́нскай | фра́нка-італья́нскім | фра́нка-італья́нскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскі
прыметнік, адносны
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскі | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нская | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскае | ру́ска-а́нгла-фра́нка- |
|
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскага | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскай ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскае |
ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскага | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскіх | |
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскаму | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскай | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскаму | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскім | |
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскі ( ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскага ( |
ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскую | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскае | ру́ска-а́нгла-фра́нка- ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскіх ( |
|
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскім | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскай ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскаю |
ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскім | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскімі | |
| ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскім | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскай | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскім | ру́ска-а́нгла-фра́нка-італья́нскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
па́ста
1. Pásta
зубна́я па́ста Záhnpasta
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)