Радужная абалонка вока (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Радужная абалонка вока (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘цукеркі’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| іры́су | |
| іры́су | |
| іры́сам | |
| іры́се |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. Сорт цвёрдых вязкіх цукерак.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
‘кветка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| і́рысы | ||
| і́рыса | і́рысаў | |
| і́рысу | і́рысам | |
| і́рысы | ||
| і́рысам | і́рысамі | |
| і́рысе | і́рысах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
[Ад грэч. iris — радуга.]
1. Сорт цвёрдых цукерак у выглядзе плітачак карычневага колеру, якія робяцца з малака, цукру і патакі.
2. Сорт каляровых нітак для вышывання і вязання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
(
1) радужная абалонка вока;
2) сорт цукерак у выглядзе плітачак карычневага колеру, якія робяцца з малака, цукру і патакі;
3) суканыя каляровыя ніткі для вышывання, вязання.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
iris
1.
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ири́с (сорт конфет)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)