Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
штрых, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.
1. Тонкая рыса, лінія.
Ш. на чарцяжы.
2.перан. Характэрны момант, дэталь, падрабязнасць.
Штрыхі з біяграфіі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
штрых, род. штрыха́м., прям., перен. штрих;
ш. на папе́ры — штрих на бума́ге;
характэ́рны ш. — характе́рный штрих
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
штрых, ‑а, м.
1. Тонкая, кароткая лінія, рыска (малюнка, чарцяжа, партрэта, карціны і пад.). [Рамір] адбегся ад планшэта, .. шырока ўзмахнуў рукой; Вера ведала, што ён зрабіў першы штрых.Асіпенка.
2.перан. Асобны момант, характэрная рыса, падрабязнасць чаго‑н. Варты ўвагі і некаторыя штрыхі, што характарызуюць паасобныя асаблівасці даўніх народных звычаяў паўночнага Палесся.Ліс.Байку Крапівы жывіла жыццё, канкрэтная рэчаіснасць — яна давала не толькі тэмы, вобразы, але асобныя штрыхі, дэталі.Гілевіч.
[Ням. Strich.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штрыхм
1. Strich m -(e)s, -e;
2.перан Zug m -(e)s, Züge;
характэ́рны штрых Charákterzug [ka-] m
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
штрых
(ням. Strich)
1) тонкая рыса, лінія (на малюнку, чарцяжы);
2) перан. характэрная ўласцівасць чаго-н. (напр. дадаць ш. да характарыстыкі літаратурнага вобраза).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
штрихпрям., перен.штрых, род. штрыха́м.;
рисова́ть штриха́ми рысава́ць штрыха́мі;
характе́рный штрихперен. характэ́рны штрых;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
finishing[ˈfɪnɪʃɪŋ]adj. апо́шні;
the finishing touches апо́шні штрых, заклю́чны ако́рд
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Скарбе́жыцца (скорбе́жыцца) ‘скруціцца ў скруткі’ (ТС). Да карбе́ж ‘рубец, засечка, зарубка, штрых’ (ТС); гл. карб.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вірш ’віншавальны верш’ (КТС), ст.-бел.виршъ (з XVI ст.). Запазычана са ст.-польск.wirsz ’радок, верш’ < лац.versus ’радок, верш, баразна, штрых’ (Булыка, Запазыч., 61) < лац.verto (Брукнер, 617).