Тарнагродская
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Тарнагродская
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
высакаме́рнасць, ‑і,
Уласцівасць высакамернага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шляхе́цкі
прыметнік, якасны
| шляхе́цкі | шляхе́цкае | шляхе́цкія | ||
| шляхе́цкага | шляхе́цкай шляхе́цкае |
шляхе́цкага | шляхе́цкіх | |
| шляхе́цкаму | шляхе́цкай | шляхе́цкаму | шляхе́цкім | |
| шляхе́цкі ( шляхе́цкага ( |
шляхе́цкую | шляхе́цкае | шляхе́цкія ( шляхе́цкіх ( |
|
| шляхе́цкім | шляхе́цкай шляхе́цкаю |
шляхе́цкім | шляхе́цкімі | |
| шляхе́цкім | шляхе́цкай | шляхе́цкім | шляхе́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
шляхе́цкі
прыметнік, адносны
| шляхе́цкі | шляхе́цкае | шляхе́цкія | ||
| шляхе́цкага | шляхе́цкай шляхе́цкае |
шляхе́цкага | шляхе́цкіх | |
| шляхе́цкаму | шляхе́цкай | шляхе́цкаму | шляхе́цкім | |
| шляхе́цкі ( шляхе́цкага ( |
шляхе́цкую | шляхе́цкае | шляхе́цкія ( шляхе́цкіх ( |
|
| шляхе́цкім | шляхе́цкай шляхе́цкаю |
шляхе́цкім | шляхе́цкімі | |
| шляхе́цкім | шляхе́цкай | шляхе́цкім | шляхе́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
магна́цка-шляхе́цкі
прыметнік, адносны
| магна́цка-шляхе́цкі | магна́цка- |
магна́цка-шляхе́цкае | магна́цка-шляхе́цкія | |
| магна́цка-шляхе́цкага | магна́цка-шляхе́цкай магна́цка-шляхе́цкае |
магна́цка-шляхе́цкага | магна́цка-шляхе́цкіх | |
| магна́цка-шляхе́цкаму | магна́цка-шляхе́цкай | магна́цка-шляхе́цкаму | магна́цка-шляхе́цкім | |
| магна́цка-шляхе́цкі ( магна́цка-шляхе́цкага ( |
магна́цка-шляхе́цкую | магна́цка-шляхе́цкае | магна́цка-шляхе́цкія ( магна́цка-шляхе́цкіх ( |
|
| магна́цка-шляхе́цкім | магна́цка-шляхе́цкай магна́цка-шляхе́цкаю |
магна́цка-шляхе́цкім | магна́цка-шляхе́цкімі | |
| магна́цка-шляхе́цкім | магна́цка-шляхе́цкай | магна́цка-шляхе́цкім | магна́цка-шляхе́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
па́нска-шляхе́цкі
прыметнік, адносны
| па́нска-шляхе́цкі | па́нска- |
па́нска-шляхе́цкае | па́нска-шляхе́цкія | |
| па́нска-шляхе́цкага | па́нска-шляхе́цкай па́нска-шляхе́цкае |
па́нска-шляхе́цкага | па́нска-шляхе́цкіх | |
| па́нска-шляхе́цкаму | па́нска-шляхе́цкай | па́нска-шляхе́цкаму | па́нска-шляхе́цкім | |
| па́нска-шляхе́цкі ( па́нска-шляхе́цкага ( |
па́нска-шляхе́цкую | па́нска-шляхе́цкае | па́нска-шляхе́цкія ( па́нска-шляхе́цкіх ( |
|
| па́нска-шляхе́цкім | па́нска-шляхе́цкай па́нска-шляхе́цкаю |
па́нска-шляхе́цкім | па́нска-шляхе́цкімі | |
| па́нска-шляхе́цкім | па́нска-шляхе́цкай | па́нска-шляхе́цкім | па́нска-шляхе́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
по́льска-шляхе́цкі
прыметнік, адносны
| по́льска-шляхе́цкі | по́льска- |
по́льска-шляхе́цкае | по́льска-шляхе́цкія | |
| по́льска-шляхе́цкага | по́льска-шляхе́цкай по́льска-шляхе́цкае |
по́льска-шляхе́цкага | по́льска-шляхе́цкіх | |
| по́льска-шляхе́цкаму | по́льска-шляхе́цкай | по́льска-шляхе́цкаму | по́льска-шляхе́цкім | |
| по́льска-шляхе́цкі ( по́льска-шляхе́цкага ( |
по́льска-шляхе́цкую | по́льска-шляхе́цкае | по́льска-шляхе́цкія ( по́льска-шляхе́цкіх ( |
|
| по́льска-шляхе́цкім | по́льска-шляхе́цкай по́льска-шляхе́цкаю |
по́льска-шляхе́цкім | по́льска-шляхе́цкімі | |
| по́льска-шляхе́цкім | по́льска-шляхе́цкай | по́льска-шляхе́цкім | по́льска-шляхе́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Анге́рка ’верхняе адзенне’, ’верхняе доўгае жаночае адзенне з даматканага сукна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́стка, ‑і,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
«АНДЫ́НА»,
(«Ondyna druskienickich źródeł», «Ундзіна друскеніцкіх крыніц»), літаратурна-гістарычны і медыцынскі часопіс. Выходзіў у 1844—46 на польск. мове раз на месяц у час курортнага сезона (
Я.С.Умецкая.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)