назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ша́лікі | ||
| ша́ліка | ша́лікаў | |
| ша́ліку | ша́лікам | |
| ша́лікі | ||
| ша́лікам | ша́лікамі | |
| ша́ліку | ша́ліках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ша́лікі | ||
| ша́ліка | ша́лікаў | |
| ша́ліку | ша́лікам | |
| ша́лікі | ||
| ша́лікам | ша́лікамі | |
| ша́ліку | ша́ліках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
Паласа з тканіны або шарсцяных нітак для захутвання шыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Выраб з тканіны або шарсцяных нітак для захутвання шыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бурачко́вы, -ая, -ае.
Колеру чырвоных буракоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кашнэ́,
Вузкі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кара́лавы, -ая, -ае.
1.
2. Ярка-чырвоны, колеру карала.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
махе́р, -у,
Шэрсць коз ангорскай пароды або выраб з гэтай шэрсці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гармані́раваць, -рую, -руеш, -руе;
Адпавядаць, супадаць, быць у сугучнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)