фрукто́ва-кансе́рвавы
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
фрукто́ва-кансе́рвавы |
фрукто́ва-кансе́рвавая |
фрукто́ва-кансе́рвавае |
фрукто́ва-кансе́рвавыя |
| Р. |
фрукто́ва-кансе́рвавага |
фрукто́ва-кансе́рвавай фрукто́ва-кансе́рвавае |
фрукто́ва-кансе́рвавага |
фрукто́ва-кансе́рвавых |
| Д. |
фрукто́ва-кансе́рваваму |
фрукто́ва-кансе́рвавай |
фрукто́ва-кансе́рваваму |
фрукто́ва-кансе́рвавым |
| В. |
фрукто́ва-кансе́рвавы (неадуш.) фрукто́ва-кансе́рвавага (адуш.) |
фрукто́ва-кансе́рвавую |
фрукто́ва-кансе́рвавае |
фрукто́ва-кансе́рвавыя (неадуш.) фрукто́ва-кансе́рвавых (адуш.) |
| Т. |
фрукто́ва-кансе́рвавым |
фрукто́ва-кансе́рвавай фрукто́ва-кансе́рваваю |
фрукто́ва-кансе́рвавым |
фрукто́ва-кансе́рвавымі |
| М. |
фрукто́ва-кансе́рвавым |
фрукто́ва-кансе́рвавай |
фрукто́ва-кансе́рвавым |
фрукто́ва-кансе́рвавых |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
фрукто́ва-я́гадны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
фрукто́ва-я́гадны |
фрукто́ва-я́гадная |
фрукто́ва-я́гаднае |
фрукто́ва-я́гадныя |
| Р. |
фрукто́ва-я́гаднага |
фрукто́ва-я́гаднай фрукто́ва-я́гаднае |
фрукто́ва-я́гаднага |
фрукто́ва-я́гадных |
| Д. |
фрукто́ва-я́гаднаму |
фрукто́ва-я́гаднай |
фрукто́ва-я́гаднаму |
фрукто́ва-я́гадным |
| В. |
фрукто́ва-я́гадны (неадуш.) фрукто́ва-я́гаднага (адуш.) |
фрукто́ва-я́гадную |
фрукто́ва-я́гаднае |
фрукто́ва-я́гадныя (неадуш.) фрукто́ва-я́гадных (адуш.) |
| Т. |
фрукто́ва-я́гадным |
фрукто́ва-я́гаднай фрукто́ва-я́гаднаю |
фрукто́ва-я́гадным |
фрукто́ва-я́гаднымі |
| М. |
фрукто́ва-я́гадным |
фрукто́ва-я́гаднай |
фрукто́ва-я́гадным |
фрукто́ва-я́гадных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
мармела́д, -у, М -дзе, м.
Цукеркі з фруктова-ягаднага соку, жэлейных рэчываў і цукру.
|| прым. мармела́дны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасціла́, -ы́, ж.
Кандытарскі выраб, прыгатаваны збіваннем фруктова-ягаднага пюрэ з цукрам і яечнымі бялкамі.
Яблычная п.
|| прым. пасці́льны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мармела́д, ‑у, М ‑дзе, м.
Кандытарскія вырабы з фруктова-ягаднага пюрэ з цукрам і патакай.
[Фр. marmelade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жэле́, нескл., н.
Салодкая студзяністая страва, якая гатуецца з фруктова-ягадных сокаў, малака і іншых прадуктаў з дабаўленнем жэлаціну. Яблычнае жэле.
[Фр. gelée.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасціла́, ‑ы, ж.
Кандытарскі выраб, прыгатаваны збіваннем фруктова-ягаднага пюрэ з цукрам і яечнымі бялкамі. Мы пілі чай з варэннем, прыгатаваным з нейкіх чырвоных ягад, елі пасцілу, пілі смачны квас. Хомчанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жэле́
(фр. gelée)
салодкая студзяністая страва з фруктова-ягадных сокаў, малака і іншых прадуктаў з дабаўленнем жэлаціну.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пасціла́
(ад лац. pastillus = ляпёшка)
кандытарскі выраб, прыгатаваны збіваннем фруктова-ягаднага пюрэ з цукрам і яечнымі бялкамі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Мармела́д ’кандытарскі выраб з фруктова-ягаднага пюрэ з цукрам і патакай’ (ТСБМ). З рус. мармелад ’тс’ (Крукоўскі, Уплыў, 80). Форма ж мармуля́да ’тс’ (Жд. 1; драг., КЭС) паходзіць з польск. мовы, параўн. лэнчыцк. marmulada ’тс’. Абедзве з франц. marmelade < партуг. marmelada ’тс’ < marmelo ’айва’ — скажонае лац. melimēlum, melimēlon < ст.-грэч. μελίμηλον ’мядовы яблык, айва’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)