Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
усло́н, -а, мн. -ы, -аў, м.
Пераносная лаўка на ножках у сялянскай хаце.
|| памянш.усло́нчык, -а, мн. -і, -аў, м.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усло́нм., см. засло́н I
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
усло́н, ‑а, м.
Пераносная лаўка на ножках у сялянскай хаце. Табурэтак на ўсіх не хапае і прыходзіцца ўнесці з сяней доўгі ўслон.Навуменка.[Камісар] пераставіў услон бліжэй да дзверцаў і сеў.Сіняўскі.Малым прысніўся дзіўны сон, Што нехта, у шынялі паходным, Прыйшоў, як бацька, сеў на ўслон І стаў пытаць пра ўсё лагодна.Танк.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
усло́нм Bank f -, Bänke; Schémel m -s, - (табурэтка)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зэ́даль, -для, мн. -длі, -дляў, м. (разм.).
Хатняя пераносная лава; услон.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зэ́даль, ‑для, м.
Разм.Услон. Уладзімір Верамейчык.. устаў, пераступіў цераз зэдаль, з якога падняліся ўжо людзі, і паклаў перад старшынёй густа спісаную паперку.Дуброўскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Schémel
m -s, - ла́вачка, табурэ́тка, усло́н, зэ́длік
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Скамлі́ца ‘лаўка’ (Нас.), фальк. скаміца ‘тс’ (барыс., Нар. сл.), скамʼі́ца ‘тс’ (Ян.), скамені́ца ‘лаўка’ (Нар. Гом.), скаме́йка ‘лаўка, услон’ (Бяльк.). Укр.скамни́ця ‘лаўка, услон’, рус.скамья́, скаме́йка, дыял.скамля́ ‘лаўка, услон’. Запазычанне ў старажытнарускую мову з с.-грэч.σκαμνί(ον), мн. л. σκαμνία ад σκάμνον, якое з лац.scamnum ‘лаўка’ ад scabō, ‑ere ‘церці, стругаць’ (Праабражэнскі, 2, 293; Фасмер, 3, 632; ЕСУМ, 5, 264).