упо́ цемку
прыслоўе
станоўч.
выш.
найвыш.
упо́ цемку
-
-
Крыніцы:
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
prym2009 ,
sbm2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
упо́ цемку нареч. , разг. впотьма́ х, в потёмках
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упо́ цемках , упо́ цемку прысл. разм. im Dú nkeln, in der Dú nkelheit
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
впотьма́ х нареч. упо́ цемку , папацёмку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
По́ цемак , по́ цемкі , по́ цем ’цемната’ (ТСБМ , Нас. , Сцяц. , Бяльк. ), по́ цемку , по́ цямку упоцемку ’ (Сл. ПЗБ ). Ад по- (*po‑ ) і цьма (Сцяцко, Афікс. наз. , 243). Утворана, як до́ світак . Сюды ж по́ цемак ’скрытны чалавек’ (Сцяшк. Сл. ).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шо́ ргаць , -аю, -аеш, -ае; незак.
1. Утвараць шоргат, з шумам праводзіць чым-н.
Шыны аўтамабіляў шоргалі па асфальце.
Ш. мятлой па тратуары.
2. чым і без дап. Хадзіць, не падымаючы ног.
Не шоргай ботамі.
Хопіць ш. па хаце.
3. Шукаць навобмацак, мацаць.
Ш. упоцемку па дзвярах.
|| аднакр. шаргану́ ць , -ну́ , -не́ ш, -не́ ; -нём, -няце́ , -ну́ ць; -ні́ і шо́ ргнуць , -ну, -неш, -не; -ні.
|| наз. шо́ рганне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгле́ дзець сов.
1. рассмотре́ ть, разгляде́ ть;
не ~дзеў упо́ цемку — не рассмотре́ л (не разгляде́ л) впотьма́ х;
2. рассмотре́ ть, разобра́ ть;
суд ~дзеў спра́ ву — суд рассмотре́ л (разобра́ л) де́ ло
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прылучы́ ць , ‑лучу, ‑лучыш, ‑лучыць; зак. , каго-што .
1. Злучыць з чым‑н., дадаць да чаго‑н. Прылучыць да кампаніі. □ [Паніч:] Мне гэту сялібу трэба прылучыць да двара. Купала . // Уключыць у склад чаго‑н. (якога‑н. населенага пункта, дзяржавы). Прылучыць новы раён да горада.
2. да чаго . Пазнаёміць з чым‑н., увесці ў што‑н., далучыць да чаго‑н. Упоцемку , не запальваючы святла, хлопцы спрачаюцца, прыкідваюць, каго са знаёмых людзей можна прылучыць да патайной работы. Навуменка .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tá ppen
vi ця́ жка ступа́ ць, ісці́ няўпэўненым кро́ кам, ісці́ наво́ бмацак
im Fí nstern ~ — блука́ ць упо́ цемку
nach etw. (D) ~ — шука́ ць што-н. во́ бмацкам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Лэпаць 1 ’мацаць рукамі, шукаючы што-небудзь упоцемку ’, ’мацаць рукамі’ (бялын. , Янк. Мат. ; Бір. Дзярж. , ТСБМ , ТС , Шат. , Нар. Гом. ), ’лапаць, хапаць рукамі’ (слаўг. , Нар. словатв. ), ’цягаць, красці’ (кругл. , Мат. Маг. ). Да лэп 1 (гл.).
Лэпаць 2 ’шавяліць губамі’ (Жд. 1), ’ляпаць (рукою па лбе)’ (Нас. ), ’пляскаць, шлёпаць, біць чым-небудзь’ (слаўг. , Нар. словатв. ; Шат. ; чэрв. , Сл. ПЗБ ), лэпнуць ’пляснуць, раптоўна ўпасці’ (іўеў. , шальч. , лаг. , Сл. ПЗБ ), ’стукнуць, ляснуць, ляпнуць’ (Нас. ; бялын. , Янк. Мат. ), ’злёгку ўдарыць’ (КЭС , лаг. ). Да лэп 2 . Грынавяцкене і інш. (Liet. term. , 182) у якасці літ. адпаведніка прыводзяць дзеяслоў lèptelėti ’ляпнуць, бухнуць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)