узае́мнасць ж. взаи́мность

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

узае́мнасць, ‑і, ж.

Уласцівасць узаемнага. // Узаемнае пачуццё (сімпатыі, дружбы, кахання і пад.). Гаснулі ў вокнах агеньчыкі. Стасіку здавалася, што гэта гаснуць у яго душы пробліскі светлых надзей на ўзаемнасць Ганусі. Няхай.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

узае́мны, -ая, -ае.

Які праяўляецца ў адносінах адзін да аднаго.

Узаемнае давер’е.

У. ўплыў.

|| наз. узае́мнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

узае́мнасць ж

1. Ggenseitigkeit f -, Biderseitigkeit f;

пры́нцып узае́мнасці Ggenseitigkeitsprinzip n -(e)s, -i¦en;

2. (сімпатыя) Ggenliebe f -, ggenseitige Sympathe [Nigung];

адка́зваць узае́мнасцю die Lebe erwdern;

каха́ць без узае́мнасці nglücklich leben, kine Ggenliebe fnden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

узаемны, .

Які праяўляецца ў адносінах адзін да аднаго.

  • Узаемнае давер’е.
  • У. ўплыў.

|| наз. узаемнасць, .

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

взаи́мность узае́мнасць, -ці ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

обою́дность узае́мнасць, -ці ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

reciprocity [ˌresɪˈprɒsəti] n. fml узае́мнасць; абме́н (паслугамі, ветлівасцю); узаемадзе́янне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wzajemność

ж. узаемнасць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Ggen=

прыстаўка назоўнікаў, паказвае на:

1) сустрэчны рух: Ggenmaßnahme ко́нтрмера

2) узаемнасць: Ggenliebe узае́мнае каха́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)