Утрымаць сябе ад праяўлення якіх
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Утрымаць сябе ад праяўлення якіх
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| стрыма́юся | стрыма́емся | |
| стрыма́ешся | стрыма́ецеся | |
| стрыма́ецца | стрыма́юцца | |
| Прошлы час | ||
| стрыма́ўся | стрыма́ліся | |
| стрыма́лася | ||
| стрыма́лася | ||
| Загадны лад | ||
| стрыма́йся | стрыма́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| стрыма́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Утрымаць сябе ад праяўлення якіх‑н. пачуццяў, ад здзяйснення якіх‑н. жаданняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сдержа́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сутрыва́ць
‘
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| сутрыва́ю | сутрыва́ем | |
| сутрыва́еш | сутрыва́еце | |
| сутрыва́е | сутрыва́юць | |
| Прошлы час | ||
| сутрыва́ў | сутрыва́лі | |
| сутрыва́ла | ||
| сутрыва́ла | ||
| Загадны лад | ||
| сутрыва́й | сутрыва́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| сутрыва́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
стры́млівацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
powściągnąć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
стры́маны, -ая, -ае.
1. Які ўмее валодаць сабой, умее
2. Пазбаўлены сардэчнасці, гасціннасці.
3. Які не праяўляецца, не выяўляецца ў поўнай меры ці сіле.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)