Харчавацца (у 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Харчавацца (у 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| сталу́юся | сталу́емся | |
| сталу́ешся | сталу́ецеся | |
| сталу́ецца | сталу́юцца | |
| Прошлы час | ||
| сталава́ўся | сталава́ліся | |
| сталава́лася | ||
| сталава́лася | ||
| Загадны лад | ||
| сталу́йся | сталу́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| сталу́ючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Харчавацца, мець стол (у 2 знач.) дзе‑н. або ў каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
столова́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сталава́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
харчава́цца, -чу́юся, -чу́ешся, -чу́ецца; -чу́йся;
1. Задавальняць патрэбу арганізма ў ежы; есці, карміцца.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
stołować się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
харчава́цца
1. sich ernähren;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)