1. Ператварыць у попел, спаліць дашчэнту.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Ператварыць у попел, спаліць дашчэнту.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спапялю́ | спапялі́м | |
| спапялі́ш | спапеліце́ | |
| спапяля́ць | ||
| Прошлы час | ||
| спапялі́ў | спапялі́лі | |
| спапялі́ла | ||
| спапялі́ла | ||
| Загадны лад | ||
| спапялі́ | спапялі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спапялі́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Спаліць датла, ператварыць у попел.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. níederbrennen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
испепели́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спапяля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спапяле́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спапяля́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
*Спрышчыцца, спры́шчытысʼ ‘памерці, скачанець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)