сало́мінка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
сало́мінка |
сало́мінкі |
| Р. |
сало́мінкі |
сало́мінак |
| Д. |
сало́мінцы |
сало́мінкам |
| В. |
сало́мінку |
сало́мінкі |
| Т. |
сало́мінкай сало́мінкаю |
сало́мінкамі |
| М. |
сало́мінцы |
сало́мінках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сало́мінка ж., уменьш. соло́минка;
◊ калі́ то́пішся, то і за сало́мінку ўхо́пішся — посл. утопа́ющий и за соло́минку хвата́ется
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сало́мінка, ‑і, ДМ ‑нцы; Р мн. ‑нак; ж.
Памянш. да саломіна. Піліпчык частаваў Васільку чмяліным мёдам, які яны пілі праз саломінкі з чмяліных сотаў. Лынькоў.
•••
Хапацца за саломінку гл. хапацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сало́мінка ж Stróhhalm m -(e)s, -hälme;
◊ калі́ то́пішся, то і за сало́мінку ўхо́пішся der Ertrínkende klámmert sich an éinen Stróhhalm
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сало́міна, -ы, мн. -ы, -мін, ж.
1. Пустое ў сярэдзіне сцябло злакавых раслін з патаўшчэннямі ў месцах прымацавання лісцяў.
2. Адно сцябло саломы.
|| памянш. сало́мінка, -і, ДМ -нцы, мн. -і, -нак, ж.
◊
Хапацца за саломінку — спрабаваць выратаваць сябе ці якую-н. справу, маючы надзею на сродкі, што дапамагчы не могуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
słomka
ж. саломка; саломінка
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Halm
m -(e)s, -e сцябло́, сало́мінка
auf dem ~ — на ко́рані
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
соло́минка уменьш. сало́мінка, -кі ж.;
◊
утопа́ющий и за соло́минку хвата́ется посл. калі́ то́пішся, то і за сало́мінку ўхо́пішся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
straw
[strɔ]
1.
n.
1) сало́ма f., coll., сало́міна, сало́мінка f.
2) сало́мінка f. (для піцьця́)
3) Figur. драбніца f.; дро́бязь f.
not worth a straw — нічо́га ня ва́рты
2.
adj.
1) саламя́ны
2) сьветла-жо́ўты ко́лер
3) малава́ртасны; малава́жны; бязва́ртасны
•
- catch at straws
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wisp [wɪsp] n.
1. жмуто́к; пучо́к;
a wisp of hair пасма́чка валасо́ў
2. не́шта кво́лае;
a wisp of a girl то́ненькае дзяўчо́; не дзяўчо́, а сало́мінка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)