сакра́льны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
сакра́льны |
сакра́льная |
сакра́льнае |
сакра́льныя |
| Р. |
сакра́льнага |
сакра́льнай сакра́льнае |
сакра́льнага |
сакра́льных |
| Д. |
сакра́льнаму |
сакра́льнай |
сакра́льнаму |
сакра́льным |
| В. |
сакра́льны (неадуш.) сакра́льнага (адуш.) |
сакра́льную |
сакра́льнае |
сакра́льныя (неадуш.) сакра́льных (адуш.) |
| Т. |
сакра́льным |
сакра́льнай сакра́льнаю |
сакра́льным |
сакра́льнымі |
| М. |
сакра́льным |
сакра́льнай |
сакра́льным |
сакра́льных |
Крыніцы:
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сакра́льны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
сакра́льны |
сакра́льная |
сакра́льнае |
сакра́льныя |
| Р. |
сакра́льнага |
сакра́льнай сакра́льнае |
сакра́льнага |
сакра́льных |
| Д. |
сакра́льнаму |
сакра́льнай |
сакра́льнаму |
сакра́льным |
| В. |
сакра́льны (неадуш.) сакра́льнага (адуш.) |
сакра́льную |
сакра́льнае |
сакра́льныя (неадуш.) сакра́льных (адуш.) |
| Т. |
сакра́льным |
сакра́льнай сакра́льнаю |
сакра́льным |
сакра́льнымі |
| М. |
сакра́льным |
сакра́льнай |
сакра́льным |
сакра́льных |
Крыніцы:
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сакра́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Кніжн. Тое, што і сакраментальны (у 1 знач.).
2. Спец. Які мае адносіны да крыжа (у 5 знач.); крыжавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сакра́льны sakrál, héilig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сакра́льны2
[ад лац. (os) sacrum = крыжавая косць]
анат. крыжавы (напр. с. пазванок).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сакра́льны1
(с.-лац. sacralis, ад лац. sacer = святы)
які мае адносіны да рэлігійнага культу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сакра́льны
(с.-лац. sacralis, ад лац. sacer = святы)
які мае адносіны да рэлігійнага культу.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
абра́дава-сакра́льны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
абра́дава-сакра́льны |
абра́дава-сакра́льная |
абра́дава-сакра́льнае |
абра́дава-сакра́льныя |
| Р. |
абра́дава-сакра́льнага |
абра́дава-сакра́льнай абра́дава-сакра́льнае |
абра́дава-сакра́льнага |
абра́дава-сакра́льных |
| Д. |
абра́дава-сакра́льнаму |
абра́дава-сакра́льнай |
абра́дава-сакра́льнаму |
абра́дава-сакра́льным |
| В. |
абра́дава-сакра́льны (неадуш.) абра́дава-сакра́льнага (адуш.) |
абра́дава-сакра́льную |
абра́дава-сакра́льнае |
абра́дава-сакра́льныя (неадуш.) абра́дава-сакра́льных (адуш.) |
| Т. |
абра́дава-сакра́льным |
абра́дава-сакра́льнай абра́дава-сакра́льнаю |
абра́дава-сакра́льным |
абра́дава-сакра́льнымі |
| М. |
абра́дава-сакра́льным |
абра́дава-сакра́льнай |
абра́дава-сакра́льным |
абра́дава-сакра́льных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
сакра́льный церк. сакра́льны, кры́жавы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
sacral [ˈseɪkrəl] adj. fml сакра́льны, абра́давы, рытуа́льны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)