саба́каў
прыметнік, прыналежны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
саба́каў |
саба́кава |
саба́кава |
саба́кавы |
| Р. |
саба́кавага |
саба́кавай саба́кавае |
саба́кавага |
саба́кавых |
| Д. |
саба́каваму |
саба́кавай |
саба́каваму |
саба́кавым |
| В. |
саба́каў (неадуш.) саба́кавага (адуш.) |
саба́каву |
саба́кава |
саба́кавы (неадуш.) саба́кавых (адуш.) |
| Т. |
саба́кавым |
саба́кавай саба́каваю |
саба́кавым |
саба́кавымі |
| М. |
саба́кавым |
саба́кавай |
саба́кавым |
саба́кавых |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
саба́каў, ‑ава.
Разм. Які належыць сабаку. Сабакаў хвост. □ Але хто гэта будзе лічыцца з сабакавымі жаданнямі? Дамашэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
terrier
[ˈteriər]
n.
тэр’е́р -а m. (паро́да саба́каў)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pointer
[ˈpɔɪntər]
n.
1) паказа́льнік -а m.; стрэ́лка f. (гадзі́ньніка)
2) informal інфарма́цыя, пара́да f
3) по́йнтэр -а m., вы́жал -ла m. (паро́да паляўні́чых саба́каў)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
undertake
[,ʌndərˈteɪk]
1.
v.t.
1) пачына́ць, распачына́ць
2) стара́цца, намага́цца
to undertake the impossible — бра́цца за немагчы́мае
3) бра́цца
She undertook the feeding of my dogs — Яна́ ўзяла́ся кармі́ць маі́х саба́каў
2.
v.i.
распачына́ць, выбіра́цца
to undertake a journey — вы́брацца ў падаро́жжа
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
band
I [bænd]
1.
n.
1) гру́па f. (людзе́й); ба́нда, ша́йка f.
a band of robbers — ба́нда рабаўніко́ў
2) згра́я f.
a band of wild dogs — згра́я дзікі́х саба́каў
3) арке́стра f. (асаблі́ва духава́я), гурт -а́ m
4) ста́так -ку m., чарада́ f.
2.
v.
зьбіра́ць у гру́пу
II [bænd]
1.
n.
1) сту́жка f., та́сьма, тасёмка f., паясо́к -ка́ m.
2) павя́зка f.; абру́ч -а m.
3) паласа́, зо́на f.
4) беражо́к, шлячо́к -ка́ m.
a white cup with a gold band — бе́лы ку́бак з залаты́м беражко́м
5) пярсьцёнак -ка m. (шлю́бны)
2.
v.t.
перавяза́ць; бінтава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)