назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| ратава́ння | |
| ратава́нню | |
| ратава́ннем | |
| ратава́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| ратава́ння | |
| ратава́нню | |
| ратава́ннем | |
| ратава́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слу́жба ратава́ння на вадзе́ Wásserrettungsdienst
слу́жба ратава́ння ў гара́х Bérgrettungsdienst
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ратава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Даваць ратунак, дапамогу ў цяжкім выпадку; пазбаўляць ад небяспекі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спаса́ние
спаса́ние на во́дах
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
збаўле́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Wásserrettung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Séelsorge
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bérgung
1) захава́нне;
2) схо́вішча; абаро́на
3) хава́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)