Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| разува́юся | разува́емся | |
| разува́ешся | разува́ецеся | |
| разува́ецца | разува́юцца | |
| Прошлы час | ||
| разува́ўся | разува́ліся | |
| разува́лася | ||
| разува́лася | ||
| Загадны лад | ||
| разува́йся | разува́йцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разува́ючыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разу́цца, разу́юся, разу́ешся, разу́ецца;
Зняць са сваіх ног абутак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разува́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
rozzuwać się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Разбу́цца, ’разуцца’, разбува́цца ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Распрана́цца ’знімаць з сябе верхняе адзенне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)