1. Аддзяліць адно ад другога; раз’яднаць.
2. Развесці ў бакі тых, хто б’ецца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Аддзяліць адно ад другога; раз’яднаць.
2. Развесці ў бакі тых, хто б’ецца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| разніму́ | разні́мем | |
| разні́меш | разні́меце | |
| разні́ме | разні́муць | |
| Прошлы час | ||
| разня́ў | разнялі́ | |
| разняла́ | ||
| разняло́ | ||
| Загадны лад | ||
| разнімі́ | разнімі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| разня́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. разня́ть; (челюсти) разжа́ть;
2. (дерущихся) разня́ть, развести́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Аддзяліць адно ад другога; раз’яднаць, раскрыць што‑н. самкнутае, сашчэпленае.
2. Развесці ў бакі тых, хто б’ецца.
3. Раз’яднаць, разабраць на часткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (раз’яднаць самкнутае) áufmachen
2. (развесці ў бакі тых, хто б’ецца) aus¦einánder néhmen*, aus¦einánder bríngen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расти́снуть
расти́снуть зу́бы расці́снуць (
расти́снуть тиски́ расці́снуць (
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разня́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раскамячы́ць, -мячу́, -ме́чыш, -ме́чыць; -ме́чаны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разбарані́ць, -раню́, -ро́ніш, -ро́ніць; -ро́нены;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расхілі́ць, -хілю́, -хі́ліш, -хі́ліць; -хі́лены;
Адхіліць, адвесці ў розныя бакі;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)