раздаві́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. раздаўлю́ разда́вім
2-я ас. разда́віш разда́віце
3-я ас. разда́віць разда́вяць
Прошлы час
м. раздаві́ў раздаві́лі
ж. раздаві́ла
н. раздаві́ла
Загадны лад
2-я ас. раздаві́ раздаві́це
Дзеепрыслоўе
прош. час раздаві́ўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

раздаві́ць сов. раздави́ть;

р. во́рага — раздави́ть врага́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

раздаві́ць, ‑даўлю, ‑давіш, ‑давіць; зак., каго-што.

1. Надавіўшы або сціснуўшы, расціснуць, расплюшчыць, раздушыць. [Надзя:] — Тады збірай бульбу, бо часам як раздавіш пухір, пяску наб’ецца, можа быць заражэнне. Васілевіч. Немцы пусцілі на гармату танк, мабыць хацелі раздавіць яе, але артылерысты падпалілі яго снарадам. Сабаленка.

2. Разм. Сціснуўшы, задушыць, скалечыць, забіць. — Спаткаць бы такога дзесь у цёмным куце і раздавіць,.. — рашуча сказаў Сяргей. Машара.

3. перан. Разграміць, нанесці рашучае паражэнне. — Дзіўна, такая сіла, а ў Ламавічах — нямецкі гарнізон, — падкалоў Бондар. — Няўжо не можаце раздавіць? Навуменка.

4. перан. (звычайна ў форме дзеепрым. зал. пр.). Знішчыць, падавіць маральна. Візэнер, забыўшыся на ўсялякую субардынацыю, злосна папракаў яго.. Раздаўлены Кайфер маўчаў. Шамякін.

5. Разм. Выпіць што‑н. спіртное. — От жа, не кажы ты, завялі парадкі: беднаму чалавеку і пляшку раздавіць няма дзе. Сабаленка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

раздаві́ць гл. раздушыць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разда́ўлены разда́вленный; см. раздаві́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

разда́ўлены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад раздавіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

раздави́ть сов.

1. расці́снуць, мног. парасціска́ць, раздушы́ць, мног. паразду́шваць;

2. перен. раздаві́ць;

раздави́ть врага́ раздаві́ць во́рага.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

zerqutschen

vt

1) расці́снуць, раздушы́ць; перан. раздаві́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Пачавец́ьраздавіць’ (нараўл., Мат. Гом.), папабіць ’паціснуць, падушыць’ (свісл., Сцяшк. Сл.). Да na‑ і + павіць, параўн. драг. павэтэ ’ціснуць’, беласт. павіті ’душыць, забіваць’, ’моцна біць’, укр. навити ’давіць, мяць’, якія з’яўляюцца старым балтызмам, параўн. літ. čiaupti ’сціскаць (губы)’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

zerknrschen

vt

1.

раздушы́ць

(што-н. з хрустам); перан. раздаві́ць, зні́шчыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)